Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 7:16 - MUMA MALER 2015

16 Higa ka higa nolworore Bethel, gi Gilgal, gi Mizpa, kong’ado buche jo-Israel kuondego duto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Motingʼo Loko Manyien

16 Higa ka higa nolworore koa Bethel nyaka Gilgal gi Mizpa kongʼado bura ne jo-Israel kuonde duto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 7:16
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nochako nying kanyo ni Bethel (tiende ni od Nyasaye.) To e kinde mokwongo dalano niluongo ni Huz.


Jakobo nodhi gi joge nyaka Luz, ma tinde iluongo ni Bethel, e piny Kanaan.


Nyasaye wacho niya, “Ka kinde ma aseketo mondo ong’adie bura ochopo, to abiro ng’ado bura.


“Un jodolo, winjuru wachni! Chikuru itu, un jo-Israel. Winjuru un joka ruoth, nikech un ema onego ung’ad ni ji bura, to koro un ema ibiro ng’adnu bura. Usemiyo obadho omako jo-Mizpa, kendo uchalo gogo mamako ji ewi got Tabor.


“Kudwaro bedo mangima, to duoguru ira. To kik udhi Bethel, kata kik udhi Gilgal, bende kik ukadh nyaka Beer-sheba, nimar jo-Gilgal ibiro daro mi ter e tuech, kendo Bethel biro lal nono.”


Kane jo-Israel obworo Gilgal e paw Jeriko, ne gitimo Pasaka godhiambo due apar gang’wen mar dueno.


Eka Ruoth Nyasaye nowacho ni Musa niya, “Tinendeni asegolo ayanj jo-Misri oko kuomu.” Mano emomiyo nochak kanyo ni Gilgal, kendo pod iluonge kamano nyaka chil kawuono.


Ne en gi yawuowi piero adek mane nigi kenje piero adek ma giidho, bende ne gin gi mier piero adek e piny Gilead ma pod iluongo ni Havoth-jair nyaka chil kawuono. (Havoth-jair, tiende ni, miech Jair)


Ne en gi yawuowi piero ang’wen kod nyikwayo ma yawuowi piero adek ma moro ka moro kuom yawuote gi nyikwayego ne nigi kanje moidho. Abdon nobedo jatelo e Israel kuom higni aboro.


Un joidh kenje marachere, kod un joma obet e lewni mabeyo mopedhi, kata un joma wuotho awuotha gi tielo, paruru ane gik mosetimoregi.


Samuel nochoko jo-Israel Mizpa e nyim Ruoth Nyasaye,


Bang’e Samuel nowacho ni ji niya, “Wadhiuru Gilgal, mondo wagur ruoth e loch kuno.”


Samuel nowacho niya, “Chokuru jo-Isarel duto Mizpa, mondo alamnu Ruoth Nyasaye.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ