Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Ruodhi 20:13 - MUMA MALER 2015

13 Eka janabi moro nobiro ir Ahab ruodh Israel, mowachone niya, “Ruoth Nyasaye owacho kama: ‘Donge ineno oganda maduong’ni? Kawuono eka abiro chiwogi e lweti, mi ining’e ni an e Ruoth Nyasaye.’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Motingʼo Loko Manyien

13 To e kindeno janabi moro nobiro ir Ahab Ruodh Israel molando niya, “Ma e gima Jehova Nyasaye wacho, ‘Donge ineno jolweny mangʼenygi? Abiro chiwe e lweti kawuono kendo ibiro ngʼeyo ni An e Jehova Nyasaye.’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Ruodhi 20:13
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kamano Joab gi joge norado gi jo-Aram moriembo.


Kane ji duto oneno gima otimore, ne gipodho piny auma, ka giwacho niya, “Ruoth Nyasaye e Nyasaye! Adier, Ruoth Nyasaye e Nyasaye!”


Ahab nopenje ni, “Ruoth Nyasaye biro chiwonwagi e lwet ng’a gini?” Janabi nodwoke ni, “Mana in.”


Janabi cha nodhi ir ruodh Israel, mowachone niya, “Koro jiwri, ine gima onego itim, nikech e ndalo oro, ruodh Aram biro monji.”


Ng’at Nyasaye moro nodhi ir ruodh Israel, mowacho ne niya, “Ruoth Nyasaye owacho kama: ‘Jo-Aram osewacho ni Ruoth Nyasaye en nyasach gode, to ok en nyasach holni. Omiyo abiro chiwo oganda maduong’ni duto e lweti, eka unung’e ni an e Ruoth Nyasaye.’ ”


To Ruoth Nyasaye nong’wononigi, kendo nokechogi, koparo singruok mane otimo gi Ibrahim kendo gi Isaka kod Jakobo. Emomiyo ne ok otiekogi, kata witogi oko ne ok owitogi.


To mano en gima yot ni Ruoth Nyasaye, nimar jo-Moab bende obiro keto e lwetu.


To Elisha nowacho niya, “Winjuru wach Ruoth Nyasaye. Ruoth Nyasaye owacho niya, ‘Kiny, kar sa makama, nengo atonga mar mogo mayom nobed otonglo achiel e dhoranga Samaria, kendo atonge ariyo mag shairi bende otonglo achiel.’ ”


Nowacho niya, “Un jo-Juda duto gi joma odak Jerusalem, kod ruoth Jehoshafat, winjuru gima Ruoth Nyasaye owachonu. Owacho ni kik uluor oganda maduong’ni, kendo chunyu kik parre, nimar lweny ok en maru to en mar Nyasaye.


To un, jo-Juda gi jo-Jerusalem, ok onego uked e lwenjni. Kuseriedo ni lweny, to uchung’ achung’a, mondo une kaka Ruoth Nyasaye biro lochonu. Kik uluor, kendo chunyu kik parre. Kiny uwuognigi awuoga, kendo Ruoth Nyasaye biro konyou.”


Kamano mondo ging’e, A Ruoth Nyasaye, ni in kende e Ruoth Maduong’ e piny ngima.


Eka jo-Misri nong’e ni kara an Ruoth Nyasaye, kaseloyogi.”


“Asewinjo ywak jo-Israel, omiyo koro nyisgi kama: ‘Kapok piny oyuso, ubiro yudo ring’o mondo ucham, to gokinyi ubiro yudo kuon mang’eny. Eka unung’e ni an Nyasaye ma Nyasachu.’ ”


To koro Ruoth Nyasaye ma Nyasachwa, reswa e lwet Senakerib, mondo ogendini duto mae piny ong’e ni in kendi e Nyasaye.”


“To ne ok atimo kamano, nikech mano dine oketho nyinga, nimar ogendini mamoko ne oseneno ka agolo jo-Israel e piny Misri.


To ne ok atimo kamano, nikech mano dine oketho nyinga kuom ogendini mane oneno ka agolo jo-Israel e piny Misri.


Ka jou ma otony oneno kinego ji kuomgi kamano to gining’e ni an e Ruoth Nyasaye.’


“Bang’e un jo-Israel unung’e ni an, Ruoth Nyasaye ma Nyasachu, adak Sayun, goda maler, kendo jopinje mamoko ok nonyone kendo.


Ruoth Nyasaye nowachone niya, “Kik iluorgi, nikech asechiwogi e lweti, kendo onge kata ng’at achiel ma nosiri.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ