Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Korinto 3:14 - Bigu a tipan: I mahusay a baheta para ta panahun tam

14-16 Pero du Judeo to araw, éy éwan de napospusan, da mekétog side tu isip. Ey maski nadid, bagay basaén de tu kautusan ni Moises, éy éwan de mépospusan i kahulugen na. Basta du mékiagum ni Cristo i nakapospusa ta kahulugen na.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Korinto 3:14
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ey kinagi ni Jesus dide, a “Ipeta san dikam na Diyos i kahulugen na lihim tungkul ta péghari na ta tolay. Pero du iba a tolay, éy éwan.


“Masuwerte ka, Simon,” kagi ni Jesus, “da éwan tolay i néngipaliwanag ta éya diko, éngˈwan Tama ko ta langet.


Pero éng mediklém i mata mua, éy mediklém be i étanan a bégi mo. Samakatuwid, éng éwan mo tukoy i tama, éy mediklém i isip mua.”


binuhék kan side na Diyos, sakay pinaktog na kan be tu isip de, monda éwan de maisipan ta mahusay, monda éwan side ipasakup ta Diyos a iligtas na side.”


Sakén i Demlag a inumange ta mundua,” kagi na. “Maski ti ésiya a maniwala diyakén, éy éwan siya manatili ta diklém.


Nadid, mégtoldu man dén ti Jesus du tolay. “Sakén i Demlaga a mégpaliwanag ta tolay ta mundua,” kagi na. “Maski ti ésiya i mékiaguma diyakén, éy éwan méglakad ta mediklém. Engˈwan, édse diya i Demlag a ikébuhay na tolay.”


Ey kétapos du Judeo a mégbasa to kasulatan, éy kinagi no tagapamahala sa ni Pablo éng te kagin siya du napisan sa a tolay.


Dahilan sapul to araw éy nabati dén na tolay ta maski ahe a banuwan tu kautusan ni Moises, da bébasaén ya du Judeo ta tuwing pangilin ta kapilya de.”


Ey te esa a bébe ta éya a taga Tiatira, a ti Lidia i ngahen naa. I tarabaho na éy méglako ta kundiman. Mékidiyos siya a bébe. Pékabati na to kagi ni Pablo, éy pinagisip siya na Diyos ta mahusay, a monda maniwala siya a tahod to kinagi na.


da magpaliwanag ka dide, monda ginanan de i mediklém a kapangyarian ni Satanas, a ipasakup side ta medemlag a kapangyarian na Diyos. I plano ko,’ kagi na, ‘éy ipaliwanagék mo du tolay, monda méniwala side diyakén, a tulos pagpasensiyaan side ta kasalanan de, sakay makaagum be side du iba a tolay na Diyos.’


A tétotop ko, te kaginék dikam a lihim, a gustu ko a mapospusan moy, monda éwan kam mégkagi a mahusay kam du Judeo. Saye i gustu ko a mapospusan moy: I késuwaya na Judeo éy éwan pirmi. Nadid san a panahun i pégidel dia ta Mahusay a Baheta, hanggan éwan pabi nagpasakup ni Cristo i étanan a iba a tolay a pinili na Diyos.


Diyos i nagkaluuba dikame ta kabihasa me a tungkulin me, a mégtarabaho kame ta bigu a pangako na Diyos. I éya a pangako, éy éwan gébwat ta kautusan ni Moises, éngˈwan Espiritu na Diyos i nagpaliwanaga dikitam ta éya. Dahilan i kautusan ni Moises, éy méngatéd san ta ikate. Pero i Espiritu éy méngatéd ta buhay.


Da Diyos i négkagi, a “Tumanglaw i demlag ta kedikléman.” Siya i nagpaliwanag ta isip mia, monda mapospusan me a meta i demlag na Diyos ta mudet ni Cristo.


Ewan side tu pékapospos. Ewan side tu kabahagi ta buhay a gébwat ta Diyos, da éwan de tukoy i Diyos, sakay mekétog i isip dia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ