Zakkaraasa 5:3 - Geeshsha Mas'aafaa3 I taana hawaadan yaageedda; «Ha s'aatsa mas'aafaa giddon de'iyaawe biittaa ubbaa bollan yiyaa shek'k'aa. He mas'aafan itti baggana, ‹Wuu"iyaa ubbay gadiyaappe d'ayana› yaagiyaawe s'aafetteedda; k'ay yenkko baggana, ‹Wordduwaan c'aak'k'iyaa ubbay d'ayana› yaagiyaawe s'aafetteedda. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ጌሻ ማጻፋ3 እ ታና ሀዋዳን ያጌዳ፤ “ሀ ጻ ማጻፋ ግዶን ደእያዌ ቢታ ኡባ ቦላን ይያ ሸቃ። ሄ ማጻፋን እት ባጋና፥ ‘ዉእያ ኡባይ ጋድያፐ ያና’ ያግያዌ ጻፈቴዳ፤ ቃይ የንኮ ባጋና፥ ‘ዎርዱዋን ጫቂያ ኡባይ ያና’ ያግያዌ ጻፈቴዳ። အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ubbaappe Wolk'k'aama Med'ina Goday, «Hewaappe guyyiyaan, taani pirddaa pirddanaw hinttekko yaade, muruniyaawanttu bolla, woshummiyaawanttu bolla, wordduwaan c'aak'k'iyaawanttu bolla, oosanchchatoo bessiyaa dirgguwaa immennan diggiyaawanttu bolla, asinay hayk'k'eedda am"attonne aata aawuu hayk'k'eedda naanatuwaa tuggayiyaawanttu bolla, betiyaa pirddaa geellayiyaawanttu bollanne taw yayyenawanttu bolla ellekka markkattana» yaagee.