Isiyaasa 57:3 - Geeshsha Mas'aafaa3 S'oossay hawaadan yaagee; «Hinttenoo, shareechchatti naatoo, hinttenoo woshumiyaaninne shaarmus'iyaani zeretsatoo, haayite. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ጌሻ ማጻፋ3 ጾሳይ ሀዋዳን ያጌ፤ “ህንተኖ፥ ሻሬቻት ናቶ፥ ህንተኖ ዎሹምያንነ ሻርሙጽያን ዘረቶ፥ ሃይተ። အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ubbaappe Wolk'k'aama Med'ina Goday, «Hewaappe guyyiyaan, taani pirddaa pirddanaw hinttekko yaade, muruniyaawanttu bolla, woshummiyaawanttu bolla, wordduwaan c'aak'k'iyaawanttu bolla, oosanchchatoo bessiyaa dirgguwaa immennan diggiyaawanttu bolla, asinay hayk'k'eedda am"attonne aata aawuu hayk'k'eedda naanatuwaa tuggayiyaawanttu bolla, betiyaa pirddaa geellayiyaawanttu bollanne taw yayyenawanttu bolla ellekka markkattana» yaagee.