Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohaannisa 19:6 - ጌሻ ማጻፋ

6 ቄሳቱዋ ካፓቱነ ዎታዳራቱ አ በኤዳ ዎደ፥ ባረንቱ ኮሻ ቁ ኦደ፥ “ማስቃልያ ቦላ ምስማርያን ሻደ አ ሱላ! ሱላ!” ያጌድኖ። ጵላጾስ ኡንቱንታ፥ “ህንተንቱ አ አፊደ፥ ማስቃልያ ቦላ ምስማርያን ሺደ ሱልተ፤ አያዉ ጎፐ፥ ታን አይ ባላነ ደማበይከ” ያጌዳ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dawro New Testament

6 Qeesatuwaa kaappatuunne wottaaddaratuu A be7eedda wode, barenttu kooshshaa dhoqqu udiide, “Masqqaliyaa bolla misimaariyan dhishaade A sulla! Sulla!” yaageeddino. Philaaxoosi unttuntta, “Hinttenttu A afiide, masqqaliyaa bolla misimaariyan dhishiide sullite; ayissi gooppe, taani ay balaanne demmabeykke” yaageedda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ooratha Caaquwaa

6 Qeesatuwaa kaappatuunne wottaaddaratuu A be7eedda wode, barenttu kooshshaa dhoqqu udiide, <> yaageeddino. Philaaxoosi unttuntta, <> yaageedda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Geeshsha Mas'aafaa

6 K'eesatuwaa kaappatuunne wotaadaratuu Aa be'eedda wode, barenttu kooshshaa d'ok'k'u ootsiide, «Mask'k'aliyaa bolla misimaariyan d'ishaade Aa sulla! Sulla!» yaageeddino. P'ilaas'oosi unttuntta, «Hinttenttu Aa afiide, mask'k'aliyaa bolla misimaariyan d'ishiide sullite; ayaw gooppe, taani ay balaanne demmabeykke» yaageedda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ooratha Caaquwaa

6 ቄሳቱዋ ካፓቱኔ ዎታዳራቱ ኣ ቤዔዳ ዎዴ፥ ባሬንቱ ኮሻ ቁ ኡዲዴ፥ «ማስቃሊያ ቦላ ሚሲማሪያን ሻዴ ኣ ሱላ! ሱላ!» ያጌዲኖ። ጲላፆሲ ኡንቱንታ፥ «ሂንቴንቱ ኣ ኣፊዴ፥ ማስቃሊያ ቦላ ሚሲማሪያን ሺዴ ሱሊቴ፤ ኣዪሲ ጎፔ፥ ታኒ ኣይ ባላኔ ዴማቤይኬ» ያጌዳ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohaannisa 19:6
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ሽን ጰጽሮስ ቄሳቱዋ ኡባቱዋ ካፑዋ ድርሳ ግዶ ጋካናዉ፥ ሃኩዋን አ ካሌዳ፤ የዉዋ ዉርሰ በአናዉ ድርሳ ግዶ ገሊደ፥ ናግያዋንቱና ኡት አጌዳ።


ጵላጾስ፥ “ያትና፥ ክርስቶሳ ጌተትያ የሱሳ ዎቶ?” ያጊደ ኡንቱንታ ኦችና ኡባይ፥ “ማስቃልያ ቦላ ምስማርያን ሸቲደ ካቀቶ” ያጌድኖ።


ዋላሳይ ደንዳናዋፐ አትን፥ አይነ ሀነናዋ ጵላጾስ በኢደ፥ ሃ አኪደ፥ “ሀ ብታኒ ሀይቂያዋን ታን ገልከ፤ ሄዋ ህንተንቱ ኤርተ” ያጊደ ሺቄዳ አሳ ስንን ባረ ኩሽያ ሜጨቴዳ።


ጵላጾስ ቄሳቱዋ ካፓቶነ አሳዉ ኦዲደ፥ “ታን ሀ ብታንያ ቦላን አይነ ኢታ ኦሱዋ ደማበይከ” ያጌዳ።


ሄዋ ድራዉ፥ ካለያ ቄሳቱዋ ካፓቱነ ፓርሳዋቱ ይሁዳና ባናዳን እሜዳ ሮማ ዎታዳራቱነ ጌሻ ጎልያ ናግያዋንቱ ኩራዝያ፥ ያቢያነ ቶራ ኦይቂደ ሄ ሳኣ ቤድኖ።


ጵላጾስ ዛሪደ ኡንቱንቶ፥ “ህንተንቱ አ አፊደ፥ ህንተንቱ ህጊ ግያዋዳን፥ አ ቦላ ፕርድተ” ያጌዳ። አይሁዳቱ፥ “ኦናነ ዎያ ማታይ ኑዉ ባዋ” ያጌድኖ።


ጵላጾስ፥ “ቱሙ አዬ?” ያጌዳ። ጵላጾስ ሄዋ ጌዳዋፐ ጉይያን፥ አይሁዳቱዋኮ ካረ ከሲደ፥ “ታን አን አይ ባላነ ደማበይከ።


አይሁዳቱ ባረንቱ ኮሻ ቁ ኦደ፥ “ድጋ! ድጋ! ማስቃልያ ቦላ ምስማርያን ሻደ ሱላ!” ያጌድኖ። ጵላጾስ ዛሪደ፥ “ህንተንቱ ካትያ ታን ማስቃልያ ቦላ ምስማርያን ሻደ ሱልያዋ ኮዪቴ?” ያጊደ ኦቼዳ። ቄሳቱዋ ካፓቱ፥ “ቄሳረፐ ሀራ ካቲ ኑዉ ባዋ!” ያጌድኖ።


ጵላጾስ ቃይካ ካረ ከሲደ አይሁዳቱዋ፥ “በእተ፥ ታን አን አይ ባላነ ደማቤናዋ ህንተንቱ ኤራና ማላ፥ አ ህንተንቱኮ ካረ ከሳና” ያጌዳ።


የሱስ ህንተንቶ እመታና ማላ፥ ጾሳይ ካሰ ባረ ሸንያንነ ባረ ኤራን ባረ ቆፋ ቃች ዎዳ፤ ያትና፥ አ ህንተንቱ ናጋራንቻቱዋ ኩሽያን ማስቃልያ ቦላ ምስማርያን ሽሲደ፥ ካቅስ ዎሴድታ።


ናባቱዋን ህንተንቱ አዎቱ የደርስቤናዌ ኦኔ? ጾሳ ናአይ ጽሉ ያናዋ ካሰቲደ ኦዴዳዋንታካ ዎድኖ። ሀእ ህንተንቱካ ኪታንቻቱዋ ኩሽያፐ ጾሳ ህግያ አኪደ አዛዘትቤናዋንቱ፥ ጽሉዋ አ እሚደ ዎድታ” ያጌዳ።


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ