Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohaannisa 14:16 - ጌሻ ማጻፋ

16-17 ታን አዉዋ ዎሳና፤ ህንተናና መናዉ ደአና ማላ፥ ቱማተ አያና፥ ሀራ መንያዋ ህንተንቶ እ እማና። ሀ ሳአይ ሄ ቱማተ አያና በኤናዋነ ኤረናዋ ግድያ ድራዉ፥ አ አካናዉ ዳንዳየና፤ ሽን እ ህንተናና ደእያ ድራዉነ ህንተንቱ ግዶን ደአና ድራዉ፥ ህንተንቱ አ ኤሪታ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dawro New Testament

16-17 Taani Aawuwaa woossana; hinttenanna medhinaw de7ana mala, tumatethaa Ayyaanaa, hara menthethiyaawaa hinttenttussi I immana. Ha sa7ay he tumatethaa Ayyaana be7ennawaanne erennaawaa gidiyaa diraw, A akkanaw danddayenna; shin I hinttenanna de7iya dirawunne hinttenttu giddon de7ana diraw, hinttenttu A eriita.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ooratha Caaquwaa

16-17 Taani Aawuwaa woossana; hinttenanna medhinaw de7ana mala, tumatethaa Ayyaanaa, hara menthethiyaawaa hinttenttussi I immana. Ha sa7ay he tumatethaa Ayyaana be7ennawaanne erennaawaa gidiyaa diraw, A akkanaw danddayenna; shin I hinttenanna de7iya dirawunne hinttenttu giddon de7ana diraw, hinttenttu A eriita.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Geeshsha Mas'aafaa

16-17 Taani Aawuwaa woosana; hinttenanna med'inaw de'ana mala, tumatetsaa Ayaanaa, hara mentsetsiyaawaa hinttenttoo I immana. Ha sa'ay he tumatetsaa Ayaana be'ennawaanne erennawaa gidiyaa diraw, Aa akkanaw danddayenna; shin I hinttenanna de'iyaa dirawunne hinttenttu giddon de'ana diraw, hinttenttu Aa eriita.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ooratha Caaquwaa

16-17 ታኒ ኣዉዋ ዎሳና፤ ሂንቴናና ሜናው ዴዓና ማላ፥ ቱማቴ ኣያና፥ ሃራ ሜንያዋ ሂንቴንቱሲ ኢ ኢማና። ሃ ሳዓይ ሄ ቱማቴ ኣያና ቤዔናዋኔ ኤሬናዋ ጊዲያ ዲራው፥ ኣ ኣካናው ዳንዳዬና፤ ሺን ኢ ሂንቴናና ዴዒያ ዲራዉኔ ሂንቴንቱ ጊዶን ዴዓና ዲራው፥ ሂንቴንቱ ኣ ኤሪታ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohaannisa 14:16
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ታን ህንተንታ አዛዜዳባ ኡባ ኡንቱንቱ ናጋና ማላ፥ ኡንቱንታ ታማርስተ፤ ታን ዎድያ ዉርሰይ ጋካናዉካ ኡባ ዎደ ህንተንቱና ደእያዋ አኬክተ” ያጌዳ።


ህንተንቱ ታ ሱንን ታና አያነ ኦቾፐካ፥ ታን ፖላና።


“ታን ህንተንታ አዉነ አታ ባይና ዪኦ ናናዳን ህንተረካ አጋባሽከ፤ ታን ስማደ ህንተንቱኮ ያና።


ሽን ጌሻ አያናይ፥ መንያዌ፥ አዉ ታ ሱንን ኪታናዌ፥ ህንተንታ ኡባባ ታማርሳናዋ። ታን ህንተንቶ ኦዴዳ ኡባባካ ህንተንታ ሀሳይሳናዋ።


“ሽን አዉዋፐ ይያ ቱማተ አያናይ መንያዌ ያናዋ። ታን አዉዋፐ ህንተንቶ አ የዳና፤ ቃይ እ ታባ ማርካታናዋ።


ሄዋ ድራዉ፥ ህንተንቱካ ህንተንቱ ዎዛናን ካዮቲታ፤ ሽን ታን ላኤንዋ ህንተንታ በአና፤ ቃይ ህንተንቱ ዎዛናይ ሎይ ናሸታና፤ ህንተንቱ ናሸቻ ኦንነ ህንተፐ አከና።


ኔን ጻላህያፐ ኡንቱንታ ናጋና ማላ ዎስያዋፐ አትን፥ አላምያፐ ከሳና ማላ ዎስከ።


“ታን ኡንቱንቱ ጻላላዉ ዎስከ፤ ሽን ኡንቱንቱ ቃላ ኦድና፥ ታና አማኔዳዋንቶካ ዎሳይ።


ሽን ታን እምያ ሃ ኡሽያ ኦንነ ላኤንዋ ሳመተና። ታን እምያ ሃይ ሄ አ ግዶን መና ደኡዋስ ፑልትያ ፑልቱዋ ግዳናዋ” ያጌዳ።


እ ሄዋ አ አማኔዳዋንቱ አካና ጌሻ አያናባ ሃሳዬዳ። የሱስ ብሮ ባረ ቦንቹዋኮ ከስቤና ድራዉ፥ ሄ ዎደ ጌሻ አያናይ ኡንቱንቶ እመትቤና።


ኡንቱንቱና እትፐ ደኢደ፥ ኡንቱንታ ሀዋዳን ያጊደ አዛዜዳ፤ “የሩሳላመፐ ከሶፕተ፤ ሽን ህንተንቱ ታፐ ስሴዳ ታ አቡ ህንተንቶ እማና ጊደ ህዶቴዳዋ ናግተ።


ቃይ አንጾክያን ደእያ ካልያዋንቱንካ ጌሻ አያናይነ ናሸቻይ ኩሜዳ።


ይሁዳን፥ ጋሊላንነ ሳማርያን ኡባን ደእያ አማንያ አሳቱ ሳሮተን ደኤድኖ፤ ቃይ ምኔድኖ፤ ጎዳዉ ያይያዋንነ ጌሻ አያና ማዱዋን ጌመቲደ፥ ፓይዱዋንካ ዳር ዳር ቤድኖ።


አያዉ ጎፐ፥ ጾሳ ካዉተይ ጌሻ አያናይ እምያ ጽሎተ፥ ሳሮተነ ናሸቻ ግድያዋፐ አትን፥ ሙሳነ ኡሻ ግደና።


ህንተንቱ አካና ጊደ ናሸቻን ናግያዌ ጌሻ አያና ዎልቃን ድጫናዳን፥ ህንተንቶ እማና ጌዳ ጾሳይ፥ ህንተ አ አማንያ ድራዉ፥ ህንተንቶ ናሸቻነ ሳሮተ ኩንደ እሞ።


ጾሳይ ኑዉ እሜዳ ጌሻ አያና ባጋና ባረ ሲቁዋ ኑ ዎዛናን ጉሴዳ ድራዉ፥ ሄ ኑን ደማናዉ ናሸቻን ናግ ኡቴዳዌ ኑና ዬላየና።


ያትና፥ ኡንቱንቱ ቦላ ፕርዳናዉ ዳንዳይያዌ ኦኔ? ሄዋ ጎፐ፥ ሀይቁዋፐ ደንዲደ፥ ጾሳፐ ኡሸቻ ባጋና ኡቴዳ፥ ክርስቶስ የሱሳ፤ እ ቃይ ኑዉ ጋናቴ።


ሽን ጌሻ አያና አይፊ፥ ሲቁዋ፥ ናሸቻ፥ ሳሮተ፥ ዳንዳያ፥ ኬካተ፥ ሎኦተ፥ አማነትያዋ፥


ክርስቶሳን ህንተንቱ ደእያ ደኡ ህንተና ዎዛን? አ ሲቁ ህንተና መን? ጌሻ አያናና ህንተንቶ እትፐተይ ደኢ? ህንተ እቱ እቶ ኬኪቴኔ ቃረቲቴ?


ኑ ጎዳ የሱስ ክርስቶስ ባረ ሁጲያን ቃይ ጾሳይ፥ ኑ አዉ ኑና ሲቂደ፥ ባረ አ ኬካተን ኑዉ መና ዳንዳያነ ሎኦ ህዶታ እሜዳዌ፥ ቃይ ህንተንቱ ሎኦባ ኡባ ኦናዳንነ ሃሳያናዳን፥ ህንተንቱ ዎዛና ምንሶነ መን።


ሄዋ ድራዉ፥ እ ኡንቱንቱ ግሻታዉ ጋናታናዉ መናዉ ደእያ ድራዉ፥ ጾሳኮ ባረ ባጋና ይያዋንታ ኡባቱዋ አሻናዉ ዳንዳዬ።


ታ ናቶ፥ ናጋራ ህንተ ኦናዳን፥ ታን ሀዋ ህንተንቶ ጻፋይ፤ ሽን ኦንነ ናጋራ ኦፐ፥ አዉዋ ማታን ኑዉ ጋናትያ የሱስ ክርስቶስ፥ ጽሉ፥ ደኤ።


ሽን ክርስቶስ ህንተ ቦላ ባረ ጌሻ አያና ጉሴዳ። ጌሻ አያናይ ህንተናን ደእያ ድራዉ፥ ኦንነ ህንተና ታማርሳና ኮሸና፤ አያዉ ጎፐ፥ አ ጌሻ አያናይ ህንተና ኡባባ ታማርሴ። እ ታማርስያዌ ቱሙዋፐ አትን ዎርዱዋ ግደና። ሄዋ ድራዉ አያና ጌሻ ትምርተዉ አዛዘቲደ፥ ክርስቶሳና እትፐተን ደእተ።


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ