Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sofonaasa 3:16 - ጌሻ ማጻፋ

16 ሄ ጋላስ የሩሳላመባይ ሀዋዳን ያገታና፤ “ጽዮኔ፥ ያዮፓ! ነ ኩሸቱካ አርጋጮፕኖ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Geeshsha Mas'aafaa

16 He gallassi Yerusaalamebay hawaadan yaagettana; «S'iyoonee, yayyoppa! Ne kushetuukka arggaac'oppino.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sofonaasa 3:16
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

በአ፥ ኔን ዳሮቱዋ ታማርሳዳ፤ አርጋጬዳ ኩሸቱዋካ ምንዳ።


ሄ ጋላስ ኡንቱንቱ ሀዋዳን ያጋና፤ “ሀዌ ቱሙ ኑ ጾሳ፤ ኑን እ ኑና አሻናዳን ናጌዶ፤ እ ኑና አሼዳ። ሀዌ መና ጎዳ፤ ኑን አ ናጌዶ። አነ አ አቶተን ሀሹ ጌቶነ ናሸቴቶ” ያጋና።


ኔኖ ምሽራቹዋ ኦድያ ጽዮኔ፥ ቃ ደርያ ፑደ ከሳ፤ ነኖ ምሽራቹዋ ኦድያ የሩሳላመ፥ ነ ኮሻ ዎልቃፐ ቁ ኦ፤ ያዮፓ፤ ቁ ኦ፤ ያታደ ይሁዳ ካታማቶ፥ “ህንተ ጾሳይ ሀዌኮ” ያጋ ኦዳ።


ታን ኔናና ደእያ ድራዉ ያዮፓ፤ ታን ነ ጾሳ ግድያ ድራዉ ዳጋሞፓ። ታን ኔና ምንሳና፤ ቃይ ታን ኔና ማዳና። ታን ኔና ታ ጾንያ ኡሸቻ ኩሽያን ዘምፕሳደ ኦይቃና።


ታን ኔና መድ፤ ነ ዳይ ኡሉዋን ኔና ጊግሳድነ ማዳድ። ታ ቆማ ያቆባ፥ ታን ዶሬዳዎ፥ ያዮፓ።


“ያዮፓ፤ አያዉ ጎፐ፥ ኔን ዬላታካ። ዳጋሞፓ፤ አያዉ ጎፐ፥ ኔን ካዉሻካ። ኔን ነ ያላጋተ ዬላ ዶጋና፤ ነ አምኤተ ቦርያካ ሀዋፐ ስንን ሀሳያካ።


ቢታዉ፥ ስም ያዮፓ፤ መና ጎዳይ ግታባ ኦዳ ድራዉ፥ ናሸታነ ሀሹ ጋ!


ህንተኖ ይሁዳ አሳቶ፥ ህንተኖ እስራኤልያ አሳቶ፥ ካዉተቱዋ ግዶን ህንተ ሸቀቴዳዋንታ ግዲደ ደኤድታ፤ ሽን ሀእ ታን ህንተና አሻና፤ ህንተካ አንጀቴዳዋንታ ግዳና። ያዮፕተ! ህንተ ኩሽያካ ምንስተ!” ያጌ።


ሄዋዳንካ ሀእ ታን የሩሳላመዉነ ይሁዳዉ ሎኦባ ኦናዉ ቆፋ ቃቻድ። ስም ያዮፕተ!


ዎንተ ጋላስ ፓስጋ ቦንችያሳ ዬዳ ዳሮ አሳይ የሱስ የሩሳላመ ብያዋ ስሴዳ።


ስም ጾሳይ ኑዉ ሀ ኦሱዋ ባረ ማሮተን ኦናዳን እሜዳ ድራዉ፥ ኑን ሳለቶኮ።


አነ ሎኦ ኦሱዋ ኦናዉ ምኖይተ። አያዉ ጎፐ፥ ኑን ምን ኦፐ፥ ቆይጭያ ዎዲ ስንፐ ያናዋ።


ሄዋ ድራዉ፥ ታን ህንተዋን መቶትያዋን ህንተ ህርገና ማላ፥ ህንተና ዎሳይ፤ አያዉ ጎፐ፥ ታን ህንተ ቦንቾ መቶታይ።


ሄዋ ድራዉ፥ ህንተንቱ አርጋጬዳ ኩሽያነ ህንተንቱ ዳቡሬዳ ጉልባታ መንተ።


ኔን ገንጫዳ፤ ቃይ ታ ሱን ድራዉካ መቱዋ ዳንዳያዳ፤ ዳቡራበይካ።


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ