Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romans 9:6 - ጌሻ ማጻፋ

6 ሽን ታን፥ “ጾሳይ እማና ጌዳዌ አታና” ያግከ። አያዉ ጎፐ፥ እስራኤልያ አሳ ኡባቱ ጾሳይ ዶሬዳዋንታ ግድክኖ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dawro New Testament

6 Shin taani, “Xoossay immana geeddawe attana” yaagikke. Ayissi gooppe, Israa7eeliyaa asaa ubbatuu Xoossay dooreeddawantta gidikkino.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ooratha Caaquwaa

6 Shin taani, <> yaagikke. Ayissi gooppe, Israa7eeliyaa asaa ubbatuu Xoossay dooreeddawantta gidikkino.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Geeshsha Mas'aafaa

6 Shin taani, «S'oossay immana geeddawe attana» yaagikke. Ayaw gooppe, Israa'eeliyaa asaa ubbatuu S'oossay dooreeddawantta gidikkino.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ooratha Caaquwaa

6 ሺን ታኒ፥ «ፆሳይ ኢማና ጌዳዌ ኣታና» ያጊኬ። ኣዪሲ ጎፔ፥ ኢስራዔሊያ ኣሳ ኡባቱ ፆሳይ ዶሬዳዋንታ ጊዲኪኖ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romans 9:6
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ታ ዶናፐ ከስያ ቃላይካ ሄዋ ማላ። እ ታን ሀልቼዳዋ ፖላና፤ ቃይ ኪቴዳዋ ኦናፐ አትና፥ ታኮ ጮ ስመና።


ጾሳይ ዎርዶታናዉ አሳ ግደና፤ ባረ ቆፋ ላማናዉ እ አሳ ናኣ ግደና። እ ኦዲደ፥ ባረ ኦዴዳዋ ኦኔ? ዎይ እ ባረ ጌዳዋ ፖለኔ?


ሳሉነ ሳአይ አና፤ ሽን ታ ቃላይ ኡባካ አና።


ናትናኤል ባረኮ ይያዋ የሱስ በኢደ፥ “ማካላይ ባይና ቱሙ እስራኤልያ አሳይ ሀዋ!” ያጌዳ።


ጾሳ ማጻፋቱዋ ላማናዉ ዳንዳየተና፤ ጾሳይ ባረ ቃላይ ዬዳ አሳቱ፥ ‘ጾሳቱዋ’ ጊደ ጼሴዳዋ ግዶፐ፥


ያትና ኡንቱንቱፐ እቱ እቱ አማነተናዋ ግዶፐ፥ ዋኒ? ሄዋ ድራዉ፥ ጾሳይ አማነተና ያግያዌ?


ኡንቱንቱ እስራኤልያ አሳቱዋ፤ ጾሳይ ኡንቱንታ ባረ ናና ኦደ፥ ባረ ቦንቹዋ ኡንቱንቱና ሻኬዳ። ኡንቱንቱና ቃላ ገሊደ፥ ህግያ ኡንቱንቶ እሜዳ። ኡንቱንቱ ጾሳዉ በስያ ኦግያን ጎይኒኖ፤ ቃይ ጾሳይ እማና ጌዳዋካ አኬድኖ።


ሀ ዎጋን ሀመትያ ኡባቱዋ ቦላንነ ጾሳ አሳ ኡባ ቦላ፥ ሳሮተይነ ማሮተይ ግዶ።


አያዉ ጎፐ፥ ኑን ጾሳ ጌሻ አያናን ጾሳዉ ጎይንያ ድራዉነ ኑ ደኡዋን ጎዳ ክርስቶሳ የሱሳን ናሸትያ ድራዉ፥ ቱሙ ቃጻራ ቃጻረቴዳዋንታ፤ አሳተ ቦላ ኦሰትያዋን አማኖኮ።


ኑን አማነተናን አጎፐካ፥ እ አማነትያዋ ግዲደ ደአናዋ። አያዉ ጎፐ፥ እ ባረና ባረ ሁጰዉ ኤርከ ጋናዉ ዳንዳየና” ግያዌ ቱሙ ሃሳያ።


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ