62 እ ባረ አሳዉ ሀንቀቴዳ፤ እ ኡንቱንታ ማሻዉ አደ እሜዳ።
62 I bare asaw hank'k'etteedda; I unttuntta mashshaw aatsiide immeedda.
ሽን ሀእ ኔን ኦካደ ካተዬዳዋ ቦላ ዳሮ ሀንቀታዳ፤ አ እጻዳነ አጋዳ።
አቤት መና ጎዳዉ፥ ሎይ ሀንቀቶፓ፤ ኑ ናጋራካ መናዉ ሀሳዮፓ። ኑና በአ፥ ኑን ኡባይካ ነ አሳ።
ኡንቱንቱ ዛርጋ ዘሪደ፥ አጉን ጫኬድኖ። ኡንቱንቱ ዳሮ ዳቡሬድኖ፤ ሽን አይነ ዎስበይክኖ። መና ጎዳ ሀንቁዋ ቦሻነ ጋሱዋን ኡንቱንቱ ካይ ዬዳ” ያጌዳ።
“ታን እስራኤልያ አጋድ፤ ታን ታ ዶረቴዳ ካዉተ ኦላድ። ታን ታ ሲቅያ አሳ አ ሞርከቱ ኩሽያን አደ እማድ።
ፕልስጼማቱ ጭታን ጭታን ግዲደ፥ እስራኤላቱዋና ኦለታናዉ ደንዴድኖ፤ ኦላይ ሱልና፥ ኦይዱ ሻአ እስራኤላቱዋ ዎዳ ፕልስጼማቱዋን እስራኤላቱ ጾነቴድኖ።