8 ሀንቁዋ አጋ፤ ይሉዋፐ ተኤታ። ይሎቶፓ፤ አያዉ ጎፐ፥ ሄዌ መቱዋን የጌ።
8 Hank'k'uwaa agga; yiluwaappe te'etta. Yilotoppa; ayaw gooppe, hewe metuwaan yeggee.
ካቲ አ፥ “ነዉ ሀዋን አያይ ፓጭኔ ኔን ነ ጋድያ ባናዉ ኮይያዌ?” ያጊደ ኦቼዳ። ሀዳድ፥ “ታዉ አያይነ ፓጭቤና፤ ሽን ታን ባና” ያጌዳ።
ኔን ነ ሀንቁዋን ኔና ቆሃሳ። ነ ሀንቁዋን ቢታይ መላ ግዳኔ? ዎይ ዛላቱ ባረንቱ ሳኣፐ ቆለታኔ?
ኤያ ኡራ ላንጪ ዎ፤ አኬካይ ፓጬዳ ኡራካ ቃናቲ ይሴ።
ታን ዳጋማደ፥ “አሳይ ኡባይ ዎርዱዋ” ያጋድ።
ታን ዳጋማደ፥ “ታን ነ ስንፐ ክቻድ” ያጋድ። ሽን ታና ማዳና ማላ፥ ኔና ጼሴዳ ዎደ፥ ታ ዋሱዋ ኔን ስሳዳ።
ታን ኢታቱዋዳን፥ ኡንቱንቱ ግያዋ ጌደንቶ፥ ታን ነ አሳዉ አማነተናዋ ግዳና።
ዳንዳያንቻ አሳዉ ዎልቃማ አኬካይ ደኤ፤ ሽን ኤለ ሀንቀትያ አሳይ ባረ ቦዛተ ቆንጭሴ።
ዎልቃማ አሳ ግድያዋፐ፥ ሀንቀታናዉ ኤሌለና አሳ ግድያዌ ሎአ፤ ዳሮ ካታማቱዋ ኦሊደ ኦይቂያዋፐ፥ አሳይ ባረ ሁጲያ ሞድያዌ አ።
ሽን ሄዌ ዮናሳ ኡባካ ናሸችቤና። ሄዋ ግሻዉ፥ እ ሎይ ሀንቀቴዳ፤
ጾሳይ ዮናሳ ሀዋዳን ያጌዳ፤ “ቱሙ ኔን ሀ ጎስያ ግሻዉ ሀንቀታናዉ በሲ?” ያጌዳ። ዮናስ፥ “ኤ በሰ፤ ኡባ ሀይቃና ጋካናዉ ሀንቀታናዉ በሰ” ያጌዳ።
ሀንቀትተ፤ ሽን ህንተ ሀንቁዋን ናጋራ ኦፕተ። ህንተ ሀንቁዋን ደእሽን፥ አዋይ ዉሎፖ።
እጽያ ሀኖታ፥ ይሉዋ፥ ሀንቁዋ፥ ዋሱዋነ ጫሻ ኡባ ኢታተ ኡባና ህንተፐ ይስተ።
ሽን ሀእ ህንተንቱ ቃይ ሀንቁዋ፥ ይሉዋ፥ እጹዋ፥ ህንተንቱ ዶናፐ ከስያ ጫሻነ ዬላይያ ሃሳያ ሀዋንታ ኡባ ህንተፐ ይስተ።