Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthew 6:14 - ጌሻ ማጻፋ

14 “ህንተንቱ ህንተና ናቄዳ ሀራ አሳ ናቁዋ አቶ ጎፐ፥ ሳሉዋን ደእያ ህንተንቱ አዉካ ህንተዉ አቶ ጋና።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dawro New Testament

14 “Hinttenttu hinttena naaqqeedda hara asaa naaquwaa atto gooppe, saluwan de7iyaa hinttenttu Aawuukka hinttew atto gaana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ooratha Caaquwaa

14 <

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Geeshsha Mas'aafaa

14 «Hinttenttu hinttena naak'k'eedda hara asaa naak'uwaa atto gooppe, saluwaan de'iyaa hinttenttu Aawuukka hinttew atto gaana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ooratha Caaquwaa

14 «ሂንቴንቱ ሂንቴና ናቄዳ ሃራ ኣሳ ናቁዋ ኣቶ ጎፔ፥ ሳሉዋን ዴዒያ ሂንቴንቱ ኣዉካ ሂንቴው ኣቶ ጋና።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthew 6:14
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ህዬሳ ዋሱዋ ስሳናፐ ጊደ፥ ባረ ሀይ ቱጭያ ኡራይ፥ እካ ዋሳና፤ አልያዌ ያና።


ማርያዋንቱ አንጀቴዳዋንታ፤ አያዉ ጎፐ፥ ጾሳይ ኡንቱንታ ማራና።


ኑን ኑና ናቆዋንቶ አቶ ያግያዋዳን፥ ኔንካ ኑ ናቁዋ አቶ ጋ።


አያዉ ጎፐ፥ ህንተንቱ ሀራቱዋ ቦላ ፕርድያዋዳን፥ ጾሳይ ህንተንቱ ቦላ ፕርዳና፤ ቃይ ህንተንቱ ሀራቶ እማናዉ ማክያባን እ ህንተዉ ማካና።


ጾሳ ዎሳናዉ ህንተ ኤቂያ ዎደ፥ ሳሉዋን ደእያ ህንተ አዉ ህንተ ናጋራ አቶ ጋና ማላ፥ ኦንነ ህንተንታ ናቄዳባይ ደኦፐ፥ አዉ አቶ ጊተ።


“ኦ ቦላንካ ፕርዶፕተ፥ ህንተንቱ ቦላንካ ፕርደተና፤ ሀራ ቦላ ኩናንያ ኦፕተ፤ ህንተንቱ ቦላንካ ኩናን ኦሰተና። አቶ ጊተ፤ ጾሳይ ህንተንቶ አቶ ጋና።


እቱ እቶ ኬክተነ ቃረትተ፤ ቃይ ጾሳይ ክርስቶሳ ባጋና ህንተንቶ አቶ ጌዳዋዳን፥ ህንተካ እቱ እቱዋ አቶ ጊተ።


እቱ እቱዋዋ ዳንዳይተ፤ ኦንነ ባረ ላግያ ቦላ ሀንቀቴዳዌ ደኦፐ፥ እቱ እቶ አቶ ያጎ። ክርስቶስ ህንተንቶ አቶ ጌዳዋዳን፥ ህንተካ አቶ ጊተ።


አያዉ ጎፐ፥ አሳ ማርቤና ኡራ ጾሳይ ማረናን ፕርዳና፤ ማሮተይ ፕርዳ ጾኔ።


ኡንቱንቱ ሮቤላ ዛራቱ፥ ጋደ ዛራቱነ ምናሰ ዛራቱዋፐ ባጋቱ ደእያ ጋላኣደ ጋድያ ቢደ ኡንቱንታ፥


ጾሳ ናናቱ ግዱዋንነ ጻላህያ ካፑዋ ናናቱዋ ግዶን ደእያ ዱማተይ ሀዋን ኤረቴ፤ ጽሎባ ኦናዋንቱነ ዎይ ባረ እሻ ሲቀናዋንቱ ኦንነ ጾሳ ናናቱዋ ግድክኖ።


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ