Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthew 5:44 - ጌሻ ማጻፋ

44-45 ሽን ታን ህንተዉ ያጋይ፤ ሳሉዋን ደእያ ህንተ አዎ ናና ግዳና ማላ፥ ህንተ ሞርከቱዋ ሲቅተ፤ ህንተና ሸቂያዋንታ አንጅተ፤ ህንተና እጽያዋንቶ ሎኦባ ኦተ፤ ህንተና የደርስያዋንቶ፥ ጾሳ ዎስተ፤ አያዉ ጎፐ፥ ኢታ አሳዉካ ሎኦ አሳዉካ ጾሳይ ባረ አዋ አዋጽሴ፤ ቃይ ጽላቶካ ናጋራንቻቶካ ባረ እራ ቡክሴ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dawro New Testament

44-45 Shin taani hinttew yaagay; saluwan de7iyaa hintte Aawuwassi naanaa gidana mala, hintte morkketuwaa siiqite; hinttena sheqqiyaawantta anjjite; hinttena ixxiyaawanttoo lo77obaa udite; hinttena yederssiyaawanttoo, Xoossaa woossite; ayissi gooppe, iita asawukka lo77o asawukka Xoossay bare awaa awaxxissee; qassi xillatuwassikka nagaranchchatuwaassikka bare iraa bukissee.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ooratha Caaquwaa

44-45 Shin taani hinttew yaagay; saluwan de7iyaa hintte Aawuwassi naanaa gidana mala, hintte morkketuwaa siiqite; hinttena sheqqiyaawantta anjjite; hinttena ixxiyaawanttoo lo77obaa udite; hinttena yederssiyaawanttoo, Xoossaa woossite; ayissi gooppe, iita asawukka lo77o asawukka Xoossay bare awaa awaxxissee; qassi xillatuwassikka nagaranchchatuwaassikka bare iraa bukissee.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Geeshsha Mas'aafaa

44-45 Shin taani hinttew yaagay; saluwaan de'iyaa hintte Aawoo naanaa gidana mala, hintte morkkatuwaa siik'ite; hinttena shek'k'iyaawantta anjjite; hinttena is's'iyaawanttoo lo"obaa ootsite; hinttena yederssiyaawanttoo, S'oossaa woossite; ayaw gooppe, iita asawukka lo"o asawukka S'oossay bare aawaa awas's'issee; k'ay s'illatookka nagaranchchatookka bare iraa bukissee.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ooratha Caaquwaa

44-45 ሺን ታኒ ሂንቴው ያጋይ፤ ሳሉዋን ዴዒያ ሂንቴ ኣዉዋሲ ናና ጊዳና ማላ፥ ሂንቴ ሞርኬቱዋ ሲቂቴ፤ ሂንቴና ሼቂያዋንታ ኣንጂቴ፤ ሂንቴና ኢፂያዋንቶ ሎዖባ ኡዲቴ፤ ሂንቴና ዬዴርሲያዋንቶ፥ ፆሳ ዎሲቴ፤ ኣዪሲ ጎፔ፥ ኢታ ኣሳዉካ ሎዖ ኣሳዉካ ፆሳይ ባሬ ኣዋ ኣዋፂሴ፤ ቃሲ ፂላቱዋሲካ ናጋራንቻቱዋሲካ ባሬ ኢራ ቡኪሴ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthew 5:44
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ኤልሳእ፥ “ቱይት ዎፓ! ሀዋንቱ አትና፥ ኔን ነ ማሻንነ ነ ዎንዳፍያን ኦሞዴዳዋንታካ ዎናዉ በሰና። ኡንቱንቱ ሚደ ኡሺደ ባረንቱ ጎዳኮ ባናዳን፥ ኡክነ ሃነ ኡንቱንቱ ስን አ” ያጌዳ።


አዳ ኤራተይ አሳዉ ዳንዳያ እሜ፤ ባይዜዳ ኡራዉ አቶ ግያዌካ ቦንችሴ።


የሱስ፥ “ታ አቦ፥ ኡንቱንቱ ባረንቱ ኦያዋ ኤረና ድራዉ፥ ኡንቱንቱ ናጋራ አቶ ጋ” ያጌዳ። ኡንቱንቱካ አ ማዩዋ ሳማ የገቲደ ግሸት አኬድኖ።


ታን ህንተንታ ኦራ አዛዙዋ አዛዛይ፤ እቱ እቱዋ ሲቅተ። ታን ህንተንታ ሲቄዳዋዳንካ፥ ህንተንቱ እቱ እቱዋ ሲቃና በሴ።


ሽን ጳዉሎስ ኮሻ ቁ ኦደ፥ “ኔን ኔና አያነ ኦፓ፤ አያዉ ጎፐ፥ ኑን ኡባይ ሀዋን ደኤቶ” ያጌዳ።


ሄ ዎደ እ ጉልባቲደ፥ ባረ ኮሻ ቁ ኦደ፥ “ታ ጎዳዉ፥ ሀ ናጋራ ኡንቱንቶ አቶ ጋ” ያጌዳ። ሄዋ ጊነ ሀይቂ አጌዳ።


ህንተንታ የደርስያዋንታ አንጅተ፤ ኡንቱንታ አንጅተፐ አትን፥ ሸቆፕተ።


ኦንነ ኢታ ድራዉ ኢታ ዛረና ማላ ናገትተ፤ ሽን ኡባ ዎደ፥ እቱ እቶነ ቃይ አሳ ኡባዉ ሎኦባ ኦናዉ ምንተ።


አሳይ ባረና ቦርያ ዎደ፥ ዛሪደ ቦርቤና፤ ዋየትያ ዎደካ ማንድቤና። ሽን ጽሉዋ ፕርድያ ጾሳዉ ባረና አደ እሜዳ።


ኢታ ድራዉ ኢታ ዎይ ሸቃ ድራዉ ሸቃ ዛሮፕተ፤ ሄዋ አጊደ፥ ጾሳይ ህንተንቱ አንጁዋ ላታናዳን ህንተና ጼሴዳ ድራዉ፥ አንጅተ።


ቃይካ ዳዊታ፥ “ኔን ታፐ አዳ ጽሉዋ፤ አያዉ ጎፐ፥ ታን ነዉ ኢታባ ኦና፥ ኔና ታዉ ሎኦባ ኦዳ።


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ