Matthew 27:64 - ጌሻ ማጻፋ64 ሄዋ ድራዉ፥ አ ሞጌዳ ጎንጎሉዋ ሄዙ ጋላሳ ጋካናዉ፥ ሎይ ናጋና ማላ አዛዛርኪ፤ ሄዌ ዮፐ አ ካልያዋንቱ ቢደ፥ አ አሃ ዉኢደ አሳዉ፥ ‘ሀይቁዋፐ ደንዴዳ’ ያጋናዋንታ፤ ላኤንያ ባላይ ካሰ ባላፐ ኡባ ያ ኢታና” ያጌድኖ። အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dawro New Testament64 Hewaa diraw, A moogeedda gonggoluwaa heezzu gallassa gakkanaw, loythi naagana mala azazaarikkii; hewe dhayooppe A kaalliyaawanttu biide, A anhaa wuu77iide asaw, ‘Hayquwaappe denddeedda’ yaaganawantta; laa7enthiyaa balay kase balaappe ubba yaa iitana” yaageeddino. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ooratha Caaquwaa 64 Hewaa diraw, A moogeedda gonggoluwaa heezzu gallassa gakkanaw, loythi naagana mala azazaarikkii; hewe dhayooppe A kaalliyaawanttu biide, A anhaa wuu77iide asaw, Geeshsha Mas'aafaa64 Hewaa diraw, Aa moogeedda gonggoluwaa heezzu gallassaa gakkanaw, loytsi naagana mala azazaarikkii; hewe d'ayooppe Aa kaalliyaawanttu biide, Aa anhaa wuu"iide asaw, ‹Hayk'uwaappe denddeedda› yaaganawantta; laa'entsiyaa balay kase balaappe ubbaa yaa iitana» yaageeddino. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ooratha Caaquwaa64 ሄዋ ዲራው፥ ኣ ሞጌዳ ጎንጎሉዋ ሄዙ ጋላሳ ጋካናው፥ ሎይ ናጋና ማላ ኣዛዛሪኪ፤ ሄዌ ዮፔ ኣ ካሊያዋንቱ ቢዴ፥ ኣ ኣኃ ዉዒዴ ኣሳው፥ ‹ሃይቁዋፔ ዴንዴዳ› ያጋናዋንታ፤ ላዔንያ ባላይ ካሴ ባላፔ ኡባ ያ ኢታና» ያጌዲኖ። အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |