Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthew 24:42 - ጌሻ ማጻፋ

42 “ስም ህንተ ጎዳይ አይ ጋላስ ያናዌንቶ ህንተንቱ ኤረና ድራዉ፥ ናግ ኡትተ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dawro New Testament

42 “Simmi hintte Goday ay gallassi yaanawentto hinttenttu erenna diraw, naagi uttite.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ooratha Caaquwaa

42 <

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Geeshsha Mas'aafaa

42 «Simmi hintte Goday ay gallassi yaanawentto hinttenttu erenna diraw, naagi uttite.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ooratha Caaquwaa

42 «ሲሚ ሂንቴ ጎዳይ ኣይ ጋላሲ ያናዌንቶ ሂንቴንቱ ኤሬና ዲራው፥ ናጊ ኡቲቴ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthew 24:42
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“ሽን ሄ ጋላሳነ ሄ ሳትያ አዉዋ ጻላላፐ አትን፥ ሀራይ አቶ ሳሉዋን ደእያ ኪታንቻቱዋ ግድና፥ ዎይ ታና ናኣ ግድናካ ኦንነ ኤርያዌ ባዋ።


ሽን ካይሱ ቃማፐ ዎይሳ ዎድያን ያነንቶ ጎልያ ጎዳይ ኤሬደንቶ፥ ባረ ጎሊ ቦከተና ማላ፥ ቤጎቲደ ናግ ኡታናዋ ኤርተ።


ሄዋ ድራዉ፥ ህንተንቱካ ጊግ ኡትተ፤ አያዉ ጎፐ፥ ታን፥ አሳ ናአይ፥ ህንተንቱ ቆፐና ሳትያን ያና።


ሄዋፐ ጉየ ቦዛ ዎዶራቱ ላምባ ሻማናዉ ብድግና፥ ማቻቶ አክያዌ ፑቱ ጊና፥ ጊግ ኡቴዳ እቼሹ ዎዶራቱ አናና እትፐ ቡላቻ ጎልያ ገሌድኖ፤ እፍይካ ጎርደት አጌዳ።


“ስም ታን፥ አሳ ናአይ፥ ያና ጋላሳ ዎይ ሳትያ ህንተንቱ ኤረና ድራዉ፥ ናግ ኡትተ።


ስም ዛዋይ ባይና ደኡዋን፥ ኡሻ ዳሩዋነ ደኡዋባን ኡንኤትሽን ህንተንቱ ዎዛናይ ለፐናዳንነ ሄ ጋላሳይ ጲርያዳን ቆፐናን ህንተና ጋከናዳን ናገትተ፤


ስም ይያ ኢታባ ኡባፐ ህንተንቱ አታናዳንነ አሳ ናኣ ስንንካ ኤቃናዉ ዳንዳያና ማላ፥ ኡባ ዎደ ምን ዎስተ” ያጌዳ።


ገምእሹዋፐ ህንተ ቤጎትያ ሳቲ ሀእ ጋኬዳ ድራዉ፥ ሀ ዎድያ አኬክተ። አያዉ ጎፐ፥ ኑን ኮይሮ አማኔዳ ዎድያፐ፥ ኑን አትያ ዎዲ ሀእ ኑኮ ማታቴዳ።


ቤጎትተ። አማኑዋን ምን ኤቂተ። ጻልተ። ጎብተ።


ሄዋ ድራዉ፥ ኑን ሀራቱ ገምእሽያዋዳን ገምእሻናዉ በሰና። ኑን ቤጎታናዉነ ዎጋን ደአናዉ በሴ።


ኡባባዉካ ዉርሰይ ማታቴዳ። ሄዋ ድራዉ፥ ጾሳ ዎሳናዉ ቆፋን ጌዪደ፥ ህንተና ናግተነ ምንተ።


ጻላህያ ካፑ፥ ህንተ ሞርኪ፥ ምትያ ኡራ ኮዪደ፥ ጉድያ ጋሙዋዳን ህንተ ዩሹዋን ዩይያ ድራዉ ናገትተነ ቤጎትተ።


“በአ፥ ታን ካይሱዋዳን ያና። አሳ ስንን ካሎ ሀመቲደ ዬላተና ማላ፥ ገምእሸናን ባረ ማዩዋ ማዪደ ናግያ ኡራይ አንጀቴዳዋ!” ያጌዳ።


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ