Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthew 22:37 - ጌሻ ማጻፋ

37 የሱስ ዛሪደ፥ ሀዋዳን ያጌዳ፤ “ ‘ኔን ጎዳ ነ ጾሳ ነ ኩመን ዎዛናፐ፥ ነ ኩመን ሸምፑዋፐ፥ ነ ኩመን ቆፋፐ ሲቃ’ ያጌዳ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dawro New Testament

37 Yesuusi zaariide, hawaadan yaageedda; “ ‘Neeni Godaa ne Xoossaa ne kumentha wozanaappe, ne kumentha shemppuwaappe, ne kumentha qofaappe siiqa’ yaageedda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ooratha Caaquwaa

37 Yesuusi zaariide, hawaadan yaageedda; << yaageedda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Geeshsha Mas'aafaa

37 Yesuusi zaariide, hawaadan yaageedda; « ‹Neeni Godaa ne S'oossaa ne kumentsaa wozanaappe, ne kumentsaa shemppuwaappe, ne kumentsaa k'ofaappe siik'a› yaageedda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ooratha Caaquwaa

37 ዬሱሲ ዛሪዴ፥ ሃዋዳን ያጌዳ፤ « ‹ኔኒ ጎዳ ኔ ፆሳ ኔ ኩሜን ዎዛናፔ፥ ኔ ኩሜን ሼምፑዋፔ፥ ኔ ኩሜን ቆፋፔ ሲቃ› ያጌዳ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthew 22:37
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“ታማርስያዎ፥ ህግያ ግዱዋን ኡባፐ አያ አዛዙ ሀቃዌ?” ያጊደ አ ኦቼዳ።


ሄዌ ኡባፐ ዳርያ አዛዙዋነ ቃይ ኡባፐ አያ አዛዙዋ።


ጾሳ ኩመን ዎዛናፐ፥ ኩመን ቆፋፐነ ኩመን ዎልቃፐ ዶስያዌነ ቃይ ባረ ሾሩዋካ ባረ ሁጲያዳን ሲቅያዌ፥ ጉድያ ያርሹዋፐነ ሀራ ያርሹዋ ኡባፐ አ” ያጌዳ።


ብታኒካ፥ “ሙሴ ህግያ ማጻፋይ፥ ‘ጾሳ ነ ጎዳ ፖሎ ነ ዎዛናፐ፥ ፖሎ ነ ሸምፑዋፐ፥ ፖሎ ነ ዎልቃፐነ ፖሎ ነ ቆፋፐ ሲቃ፤ ሄዋዳንካ ነ ላገካ ነ ሁጲያዳን ዶሳ’ ጌ” ያጌዳ።


አሳተባ ቆፉሳይ ጾሳዉ እጾ፤ አያዉ ጎፐ፥ አሳተይ ጾሳ ህገዉ ኤኖ ጌና፤ ቃይ ኤኖ ጋናዉካ አዉ ዳንዳየተና።


“እስራኤልያ አሳዉ፥ መና ጎዳ ህንተ ጾሳይ ህንተፐ ኮይያዌ ሀዋ: መና ጎዳዉ፥ ህንተ ጾሳዉ፥ ያይተ፤ አ ኦግያን ኡባን ሀመትተ፤ አ ሲቅተ፤ ህንተ ኩመን ዎዛናፐነ ኩመን ሸምፑዋፐ መና ጎዳዉ፥ ህንተ ጾሳዉ ኦተ።


“ህንተ ደኡዋን ደአና ማላነ መና ጎዳ ህንተ ጾሳ ህንተ ኩመን ዎዛናፐነ ህንተ ኩመን ሸምፑዋፐ ሲቃናዳን፥ እ ህንተንቶነ ህንተ ናናዉ አዛዘትያ ዎዛና እማና።


“ኔኖ እስራኤልያዉ፥ ስሳ፤ መና ጎዳይ ኑ ጾሳይ እት መና ጎዳ።


ኔን መና ጎዳ ነ ጾሳ ነ ኩመን ዎዛናፐ፥ ነ ኩመን ሸምፑዋፐነ ነ ኩመን ዎልቃፐ ሲቃ።


ቃይ ክርስቶስ ኑዉ እሜዳ አዛዙ ሀዋ፤ ጾሳ ሲቅያ ኡራይ ባረ እሻካ ሲቃናዉ በሴ።


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ