Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthew 17:20 - ጌሻ ማጻፋ

20 የሱስ ኡንቱንታ ያጌዳ፤ “ሄዌ ህንተንቱ አማኑ ጉጼዳ ድራሳ፤ ታን ህንተንቶ ቱሙዋ ኦዳይ፤ ህንተንቶ ሳናፍጭያ ጌተትያ ጉ ምት አይፍያ ኬና አማኑ ደእንቶ፥ ህንተንቱ ሀ ደርያ፥ ‘ሀዋፐ ያ ሺቃ’ ያግንቶ እ ሺቃና፤ ህንተንቱ አያነ ኦናዉካ ዳንዳያንታ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dawro New Testament

20 Yesuusi unttuntta yaageedda; “Hewe hinttenttu ammanuu guuxxeedda diraassa; taani hinttenttoo tumuwaa oday; hinttenttoo sannaaficiyaa geetettiyaa guutha mithatti ayfiya keena ammanuu de7intto, hinttenttu ha deriyaa, ‘Hawaappe yaa shiiqa’ yaagintto I shiiqana; hinttenttu ayaanne oothanawukka danddayanita.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ooratha Caaquwaa

20 Yesuusi unttuntta yaageedda; < yaagintto I shiiqana; hinttenttu ayaanne oothanawukka danddayanita.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Geeshsha Mas'aafaa

20 Yesuusi unttuntta yaageedda; «Hewe hinttenttu ammanuu guus's'eedda diraassa; taani hinttenttoo tumuwaa oday; hinttenttoo sannaafic'iyaa geetettiyaa guutsa mitsatti ayfiyaa keena ammanuu de'intto, hinttenttu ha deriyaa, ‹Hawaappe yaa shiik'a› yaagintto I shiik'ana; hinttenttu ayaanne ootsanawukka danddayanita.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ooratha Caaquwaa

20 ዬሱሲ ኡንቱንታ ያጌዳ፤ «ሄዌ ሂንቴንቱ ኣማኑ ጉፄዳ ዲራሳ፤ ታኒ ሂንቴንቶ ቱሙዋ ኦዳይ፤ ሂንቴንቶ ሳናፊጪያ ጌቴቲያ ጉ ሚቲ ኣይፊያ ኬና ኣማኑ ዴዒንቶ፥ ሂንቴንቱ ሃ ዴሪያ፥ ‹ሃዋፔ ያ ሺቃ› ያጊንቶ ኢ ሺቃና፤ ሂንቴንቱ ኣያኔ ኦናዉካ ዳንዳያኒታ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthew 17:20
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

የሱስ ኡንቱንቶ ሀራ ሌምሱዋ ያጊደ ኦዴዳ፤ “ሳሉዋ ካዉተይ ሳናፍጭያ ጌተትያ ጉ ምት አይፍያ ማላቴ፤ ሄ ምት አይፍያ አሳይ አኪደ፥ ባረ ጎሻን ዘሬዳ።


የሱስ ጰጽሮሳ፥ “ሃያ!” ያጌዳ። ጰጽሮስ ዎንግርያፐ ዎደ፥ ሃ ቦላና ሀመቲደ፥ የሱሳኮ ቡሳ ዶሜዳ።


የሱስ ዛሪደ ኡንቱንታ፥ “አማነና ሀ ዎድያ ጌላ አሳዉ! ታን ህንተናና አዉደ ጋካናዉ ደአኔ? ቃይ ህንተንቱባ አዉደ ጋካናዉ ዳንዳያኔ? ናኣ ታኮ ሃ አኪደ ዪተ” ያጌዳ።


ሄዋፐ ጉይያን፥ አ ካልያዋንቱ ባረንቱ ጻላላ የሱሳኮ ዪደ፥ “ኑን ኢታ አያና ከሳናዉ አያዉ ዳንዳይበይኮ?” ያጌድኖ።


ኡንቱንቱ ደርያፐ ዎሽን፥ የሱስ ኡንቱንታ፥ “ታን አሳ ናአይ፥ ሀይቁዋፐ ደንዳና ጋካናዉ፥ ሀ ህንተንቱ በኤዳዋ ኦስነ ኦዶፕተ” ያጊደ አዛዜዳ።


የሱስ ዛሪደ፥ “ታን ህንተንቶ ቱሙዋ ጋይ፤ ህንተንቱ አማኑ ደእያዋንታነ ስናዋንታ ግዶፐ፥ ሀ ባላሳቶ ታን ኦዳዋ ማላ ጻላላ ኦክታ፤ ሽን ሀራይ አቶ ህንተንቱ ሀ ደርያ፥ ‘ደንዳደ አባን ኩንዳ’ ግንቶካ ሀናና፤


የሱስ ኡንቱንታ፥ “ሀ አማኑ ፓጬዳዋንቶ፥ አያዉ ያዪቴ?” ያጌዳ። ሄዋፐ ጉይያን ደንዲደ፥ ጎቱዋነ ቤታ አግተ ጊና፥ ጎቱነ ቤታይ ጮኡ ጌዳ።


የሱስ ዛሪደ፥ ኡንቱንታ ሀዋዳን ያጌዳ፤ “ጾሳ አማንተ።


ታን ህንተንቶ ቱሙዋ ጋይ፤ ኦንነ ባረ ዎዛናን ስናን ባረ ጌዳባይ ሀናናዋ አማኒደ፥ ሀ ደርያ፥ ‘ደንዳደ አባን ኩንዳ’ ጎፐ ሀናና።


ጾሳ ካዉተይ ሳናፍጭያ አይፋቶ ማላቴ። ሄ አይፋታ ዘርያ ዎደ፥ ሳኣን ደእያ ም አይፊያ ኡባፐካ ጉጻዉ፤


የሱስ አ፥ “ኔን ዳንዳዮፐ ጋይ? አማንያ አሳዉ ኡባባይ ዳንዳየቴ” ያጌዳ።


ጾሳ ጾንያ የዉ ባዋ” ያጌዳ።


ጎዳይካ፥ “ህንተዉ ሳናፍጭያ አይፍያ ኬና አማኑ ደእንቶ፥ ህንተንቱ ሀ ቦእያ፥ ‘ሀዋፐ ሾደታደ፥ አባን ቶከታ’ ግንቶ ህንተዉ ኤኖ ጋና” ያጌዳ።


እካ ቃይ ዛሪደ፥ “አሳዉ ዳንዳየተናዌ ጾሳዉ ዳንዳየቴ” ያጌዳ።


የሱስ ማርቶ፥ “አማንያዋ ግዶፐ፥ ኔን ጾሳ ቦንቹዋ በአናዋ ታን ነዉ ኦዳበይክታ?” ያጌዳ።


ሄ ጌሻ አያናይ እቶ አማኑዋ እሚደ፥ የኮ ሀርጋንቻ ፓያ ዎልቃ እሜዳ።


ናበተ እሞታይ ታዉ ደኦፐካ፥ ታን ጌሜዳ የዉዋ ኡባነ ኤራተ ኡባ ኤርንቶካ፥ ቃይ ደርያ ደን ድግያ አማኑ ታዉ ደኦፐካ፥ ሲቁ ዮፐ፥ ታን አያነ ግድከ።


ኡንቱንቱ አማንቤና ድራዉ፥ ሸምፕያ ሳ ገላናዉ ዳንዳይቤናዋ ኑን በኤቶ።


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ