Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthew 12:32 - ጌሻ ማጻፋ

32 ታ ቦላ፥ አሳ ናኣ ቦላ፥ ኢታባ ሃሳይያ ኦ ናጋራነ ጾሳይ አቶ ጋና፤ ሽን ጌሻ አያና ቦላ ኢታባ ሃሳይያ ኦ ናጋራነ ሳኣን ግድና፥ ሳሉዋንካ ጾሳይ አቶ ጌና።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dawro New Testament

32 Ta bolla, Asaa Na7aa bolla, iitabaa haasayiyaa O nagaraanne Xoossay atto gaana; shin Geeshsha Ayyaanaa bolla iitabaa haasayiyaa O nagaraanne sa7aan gidina, saluwankka Xoossay atto geenna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ooratha Caaquwaa

32 Ta bolla, Asaa Na7aa bolla, iitabaa haasayiyaa O nagaraanne Xoossay atto gaana; shin Geeshsha Ayyaanaa bolla iitabaa haasayiyaa O nagaraanne sa7aan gidina, saluwankka Xoossay atto geenna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Geeshsha Mas'aafaa

32 Ta bolla, Asaa Na'aa bolla, iitabaa haasayiyaa O nagaraanne S'oossay atto gaana; shin Geeshsha Ayaanaa bolla iitabaa haasayiyaa O nagaraanne sa'aan gidina, saluwankka S'oossay atto geena.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ooratha Caaquwaa

32 ታ ቦላ፥ ኣሳ ናዓ ቦላ፥ ኢታባ ሃሳዪያ ኦ ናጋራኔ ፆሳይ ኣቶ ጋና፤ ሺን ጌሻ ኣያና ቦላ ኢታባ ሃሳዪያ ኦ ናጋራኔ ሳዓን ጊዲና፥ ሳሉዋንካ ፆሳይ ኣቶ ጌና።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthew 12:32
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“ጾሳ አማነና አሳቱ ባረንቱ ዎዛናን ሀንቁዋ ዳጋዪኖ፤ እ ኡንቱንታ ሙርያ ዎደካ፥ ማዳ ጊደ ዎስክኖ።


ታን፥ አሳ ናአይ፥ ማደነ ኡሻደ ዪና፥ ኡንቱንቱ ታና፥ ‘ሀ ናፍሳማነ ዎይንያ ኤሳ ኡሽያዋ በእተ፤ ቃራጻ ቃንጽያዋንቱናነ ናጋራንቻቱዋና ሲቀቴ’ ያጊኖ፤ ሽን ጾሳ አዳ ኤራተይ ባረ ኦሱዋን ቱማ ግዲደ ቤቴ” ያጌዳ።


ሄዋ ድራዉ፥ ታን ህንተዉ ኦዳይ፤ ጾሳይ አሳዉ አይ ናጋራ ግድናካ፥ ቃይ አይ ቦረ ግድናካ አቶ ጋና፤ ሽን ጌሻ አያና ቦርያዋ አቶ ጌና።


አያዉ ጎፐ፥ ታን፥ አሳ ናአይ፥ ሳምባታ ጎዳ” ያጌዳ።


ቃይ አጉን ግዶን ዎዳዌ ቃላ ስስያዋ በሴ፤ ሽን ሀ ሳኣ ደኦ ህርጉሳይነ ዱረተ ሲቁሳይ ቃላ ጩሌ፤ ሀ ጋሱዋን ሄ ዘረይካ አይፈናን አት አጌ።


ዛርንግያ ዘሬዳዌ ሞርክያ ጻላህያ፤ ቆይቻ ዎዲ፥ ዎድያ ዉርሰ፤ ቃይ ቆይጭያዋንቱ ኪታንቻቱዋ።


“ሄዋ ድራዉ፥ ዛርንግያ ማጺደ፥ ታማን ጉድያዋዳን፥ ዎድያ ዉርሰን ሄዋ ማላ ግዳናዋ።


ሀዌ አናጽያ ናኣ ግደኔ? አ ዳያ ማይራሞ ግደኬ? አ እሻቱ ያቆባ፥ ዮሴፎ፥ ስሞናነ ይሁዳ ግድክኖ?


የሱስ አ፥ “ዎራካናቶ ኦላይ ደኤ፤ ካፋቱዋስካ ኬይ ደኤ፤ ሽን ታዉ፥ አሳ ናአዉ፥ ሸምፓ አክያሳይካ ባዋ” ያጌዳ።


ሀእ ሀ ዎድያን ጼቱ ዳኩዋፐ ዳርያ ጎለቱዋ፥ እሻቱዋ፥ ምቻቱዋ፥ አቶ፥ ናና፥ ጋድያ፥ ቃይ መቱዋካ አካናዋ። ስንፐ ያና ዎድያንካ መና ደኡዋ አካናዋ።


“ታን ህንተንቶ ቱሙዋ ጋይ፤ ጾሳይ አሳ ናናዉ ናጋራ ኡባነ ኡንቱንቱ ቦርያ ቦርያ ኡባ አቶ ጋና፤


ሽን ጌሻ አያና ቦላ ኢታ ቦርያ ሃሳይያ ኦስነ መናዉ ናጋራ ግዳናፐ አትን፥ ጾሳይ ኡባካ አቶ ጌና” ያጌዳ።


“ታ ቦላ፥ አሳ ናኣ ቦላ፥ ቦርያ ቃላ ሃሳይያዌ ደኦፐ አ ናቁ አቶ ጌተታና፤ ሽን ጌሻ አያና ቦላ ቦርያ ቃላ ሃሳይያዌ ደኦፐ ቃይ አ ናቁ አቶ ጌተተና።


“ሄ ሱንይ ጭንጫተን ኦዳ ድራዉ፥ አ ጎዳይ አ ጋላቴዳ፤ አያዉ ጎፐ፥ ሀ አላምያ አሳይ ባረንቱዎ ፖኡዋ አሳፐ አዳ ጭንጫቱዋ።


ሀ ዎድያን ዳሮ ዳኩዋ፥ ስን ይያ ካዉተንካ መና ደኡዋ አከናዌ ኦንነ ባዋ” ያጌዳ።


የሱስ፥ “ታ አቦ፥ ኡንቱንቱ ባረንቱ ኦያዋ ኤረና ድራዉ፥ ኡንቱንቱ ናጋራ አቶ ጋ” ያጌዳ። ኡንቱንቱካ አ ማዩዋ ሳማ የገቲደ ግሸት አኬድኖ።


ታን አሳ ናአይ ማደነ ኡሻደ ዪና፥ ‘ሀዌ ናፍሳማ፤ ዎይንያ ኤሳካ ኡሽያዋ፤ ቃራጽያዋንቶነ ናጋራንቻቶ ዳቡዋ’ ያጊታ።


አሳ ግዱዋን ዳሮ ዙዙንይ ደንዴዳ። አማሬዳ አሳይ፥ “እ ሎኦ አሳ” ያጌ፤ ሀራቱ ቃይ፥ “አ፥ እ አሳ ባለ” ያጊኖ።


እ ሄዋ አ አማኔዳዋንቱ አካና ጌሻ አያናባ ሃሳዬዳ። የሱስ ብሮ ባረ ቦንቹዋኮ ከስቤና ድራዉ፥ ሄ ዎደ ጌሻ አያናይ ኡንቱንቶ እመትቤና።


ኡንቱንቱ ዛሪደ አ፥ “ኔንካ ቃይ ጋሊላ ጋድያ አሴ? ጋሊላ ጋድያፐ ናቢ ቤተናዋ ጾሳ ማጻፋቱዋ ብዳደ ኤራ” ያጌድኖ።


ስም ጾሳይ ህንተንቱ ናጋራ ማራናዳን፥ ጎዳ ማታፐ አያና ምኖተ ዎዲ ህንተንቶ ያናዳንነ ጾሳይ የሱስ ክርስቶሳ ካሰ ህንተንቶ ኦደቶዋዳን የዳናዳን፥ ህንተንቱ ናጋራ ፓጺደ ጾሳኮ ስምተ።


ክርስቶስ ሳሉዋ ሱንቱዋፐ፥ ጎዳተይ ደእያዋንቱፐ፥ ዎልቃማቱዋፐነ ጎዳቱዋ ኡባፐ ቦላ ግዲደ ሞዴ፤ እ ሀእ ደእያ የለታ ጻላላን ግደናን፥ ስንፐ ያና የለታንካ ሀራ ሱንተ ኡባፐ ቄ።


ታን ሀዋፐ ካሰ አ ቦርያዋ፥ አ የደርስያዋነ ቱጋይያዋ ግዶፐነ፥ ታዉ ሀዋ እ ኦዳ። ሽን ታን ኤረናን ኦዳ ድራዉነ አማናቤና ድራዉ፥ ጾሳይ ታና ማሬዳ።


ክርስቶሳ የሱስ ናጋራንቻቱዋ አሻናዉ ሀ ሳኣ ዬዳ ግያ ሃሳያይ አማነቴዳዋነ አሳይ ኡባይ ቱማ ጊደ አካናዉ በስያዋ። ኡባፐ አያ ናጋራንቻይ ታና።


አያዉ ጎፐ፥ አሳይ ባረ ቦላ ምንስያዌ ላፋ ጎኤ። ሽን ጾሳ ማላትያዋን ሎህስያዌ ሀእካ ስንፐካ ደኡዋ እማና ግያ ድራዉ፥ ኡባባዉካ ጎኤ።


ሀእ ሀ ዎድያን ዱረ ግድያዋንቱ ኦቶረተናዳንነ ቃይ ኑን ናሸታናዳን፥ ኡባባ ፓላህሲደ ኑዉ እምያ ደኡዋ ጾሳን አማነታናዋፐ አትን፥ አያ ዱረተን ኡንቱንቱ አማነተናዳን፥ ኡንቱንታ አዛዛ።


አያዉ ጎፐ፥ ዴማስ ሀ አላምያ ዶሲደ፥ ታና አጊደ፥ ተሰሎንቀ ግያ ካታማ ቤዳ። ቀርቂስ ጋላትያ ግያ ጋድያ ቢና፥ ቃይ ቲቶ ድልማጽያ ግያ ጋድያ ቤዳ።


ሄ አ ኬካተይ ናጋራ ኦሱዋነ ሀ አላምያ አሙዋ ኑን አጋናዳንነ ኑ ሁጲያ ናጊደ፥ ጾሳ ማላቲደ፥ ጽሎተን ደአናዳን፥ ኑና ታማርሴ።


ጾሳ አዉዋ ስንን ፖኩ ባይና ጌሻ ጎይናይ ሀዋ፤ ሄዌ ሀቃዌ ጎፐ፥ አታ አዉ ባይና ናናቱዋነ ዋየትያ አምኤቱዋ ማዳናዋነ ሳኣ ናጋራ ቅታፐ ባረ ሁጲያ ናጋናዋ።


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ