Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luuqaasa 6:2 - ጌሻ ማጻፋ

2 ፓርሳዋቱዋ ግዶፐ፥ “ሳምባታ ጋላሳን ኦናዉ ዎጋ ግደናዋ አያዉ ኦቴ?” ያጌድኖ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dawro New Testament

2 Parisaawatuwaa giddoppe, “Sambbata gallassaan oothanaw woga gidennawaa ayaw oothiitee?” yaageeddino.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ooratha Caaquwaa

2 Parisaawatuwaa giddoppe, <> yaageeddino.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Geeshsha Mas'aafaa

2 Parisaawatuwaa giddoppe, «Sambbata gallassaan ootsanaw woga gidennawaa ayaw ootsiitee?» yaageeddino.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ooratha Caaquwaa

2 ፓሪሳዋቱዋ ጊዶፔ፥ «ሳምባታ ጋላሳን ኦናው ዎጋ ጊዴናዋ ኣያው ኦቴ?» ያጌዲኖ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luuqaasa 6:2
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“አሳይ ባረ ሾሮ ሀርያ፥ ዎይ ቦራ፥ ዎይ ዶርሳ፥ ዎይ ሀራ መህያ ናግሳናዉ ሀዳራ እምና ሀይቂንቶ፥ ዎይ ደሸትንቶ፥ ዎይ ኦንነ በኤናን ቦንቃንቻይ አፎፐ፥


ኡሱፑን ጋላሳቱዋን ኔን ኦሱዋ ኦ፤ ሽን ላፑን ጋላሳይ መና ጎዳዉ ዱማቴዳ ሸምፖ ሳምባታ፤ ሳምባታ ጋላሳን አይ ኦሶነ ኦያ ኦንነ ሀይቆ።


ሳምንታ ግዶን ኡሱፑን ጋላሳ ኪታ ኪተትተ፤ ሽን ላፑን ጋላሳይ ህንተንቶ ጌሻ ጋላሳ፤ መና ጎዳዉካ ሸምፖ ሳምባታ። ሄ ጋላሳን አይ ኦሶነ ኦያ ኡራይ ኦንነ ሀይቃናዉ በሴ።


ቃይካ ጾሳይ ሀዋዳን ያጌ፤ “ሳምባታ መና ጎዳዉ ዱማ ጋላሳዳን ጼሎፐ፥ ሄ ታ ጌሻ ጋላስ ህንተ ጎኣ የደርስያዋንታ ግዳና ዮፐ፥ ሳምባታ ናሸችያነ ቦንቼቴዳ ጾሳ ጋላሳ ቦንቹዋ ጊደ ጼሶፐ፥ ቃይካ ህንተ ህንተ ኦግያ ቤናን አጊደ፥ ቦንችያዋ ግዶፐ፥ ዎይ ህንተና ናሸችያባ ኦናንነ ሀዳባ ሃሳየናን አጎፐ፥


ሽን ፓርሳዋቱ ሄዋ በኢደ የሱሳ፥ “በአ፥ ኔና ካልያዋንቱ ሳምባታ ጋላስ ኦናዉ ዎጋ ግደናባ ኦኖ” ያጌድኖ።


“ኔና ካልያዋንቱ አያዉ ኑ አዎቱዋ ዎጋ ባይዚኖ? አያዉ ጎፐ፥ ኡንቱንቱ ቁማ ማናፐ ካሰቲደ፥ ባረንቱ ኩሽያ ሜጨትክኖ” ያጌድኖ።


ፓርሳዋቱ የሱሳ፥ “በአ፤ ኔና ካልያዋንቱ ሳምባታ ጋላስ ህገ ግደናባ አያዉ ኦኖ?” ያጌድኖ።


ሀዋፐ ጉይያን የሱሳ፥ “ዮሃንሳ ካልያዋንቱነ ፓርሳዋቱዋ ካልያዋንቱ ኡባ ዎደ ጾሚኖነ ዎሲኖ፤ ሽን ኔና ካልያዋንቱ ቃይ ኡባ ጋላስ ሚኖነ ኡሺኖ” ያጊደ ኦቼድኖ።


የሱስ ሀዋ ሳምባታን ኦዳ ድራዉ፥ ኡንቱንቱ የሱሳ የደሳን ዋይሱዋ ዶሜድኖ።


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ