Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kessaa 33:5 - ጌሻ ማጻፋ

5 አያዉ ጎፐ፥ መና ጎዳይ ሙሳ ሀዋዳን ያግ ዎዳ፤ “እስራኤልያ ሀዋዳን ያጋ፤ ‘ህንተ ሞርጊ ሌፋቶ አሳ። ታን ህንተናና ሀራይ አቶ ጉ ዎድያ ብንቶካ፥ ታን ህንተንታ ይሳና። ሀእ ስም ህንተንቱ አሌቁዋ ከስ ድግተ፤ ያቶፐ ታን ህንተንታ ኦናባ ቃቻና’ ያጋ” ያጌዳ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Geeshsha Mas'aafaa

5 Ayaw gooppe, Med'inaa Goday Musa hawaadan yaagi wotseedda; «Israa'eeliyaa hawaadan yaaga; ‹Hintte morggii d'uleefatoo asaa. Taani hinttenana haray atto guutsa wodiyaa binttokka, taani hinttentta d'ayssana. Ha"i simmi hinttenttu alleek'k'uwaa kessi diggite; yaatooppe taani hinttentta ootsanabaa k'achchana› yaaga» yaageedda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kessaa 33:5
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

አ፥ “ናኣ ቦላን ነ ኩሽያ ዎፓ፤ አ አይነ ኦፓ፤ ኔን ነ መጽ እት ናኣካ ታና ድጋቤና ድራዉ፥ ኔን ጾሳዉ ያይያዋ ግድያዋ ታን ሀእ ኤራይ” ያጌዳ።


ኡንቱንቱ ሄካ ብላሄ አኬከናን ሀይቃና፤ አሳይ ኡባይካ ኮኮሪደ ያና፤ ዎልቃማቱካ አይ አሳ ኩሺነ ቦቼናን ክቻና።


አቤት ጾሳዉ፥ ታና ብዳደ፥ ታ ዎዛና ኤራ፤ ታና ፓጫደ፥ ታ ኡንኤትያ ቆፋ ኤራ።


ኡንቱንቱ አኬከናን ዬድኖ፤ ዳጋማን እቱ አተናን ሙለ ዉሬድኖ።


መና ጎዳይ ሙሳ፥ “ታን ሀ አሳ በኣድ፤ ኡንቱንቱ ሞርጊ ሌፋቴዳ አሳ።


እስራኤላቱ ሲና ደርያፐ ዶሚደ ባረንቱ አሌቆቱዋ ከስ ዎድኖ።


ሄ ጋላስ ጎዳይ፥ ኡባፐ ዎልቃማ መና ጎዳይ ህንተና ዬካናዉነ ዝላላናዉ፥ ህንተ ሁጲያ ሜደታናዉነ ዋሩዋ ማያናዉ ህንተና ጼሴዳ።


አያዉ ጎፐ፥ ኔን ኦድና ስሰናዋ፥ ነ ሞርጊ ብራታ ማላ ግድያዋ፥ ነ ሶምኢካ ናሃስያ ግያ ብራታዳን ሌቃመናዋ ታን ኤራድ።


ታ አሳ ናጋራይ ኦ ኩሺነ ቦቼናንነ ቆፐናን አ ዎዳ ሶዶማ ካታማ አሳ ናጋራፐካ ዳሬዳ


መና ጎዳይ ሀዋዳን ያጌ፤ “ሀእካ ጾሚደ፥ ዬኪድነ ካዮቲደ ፖሎ ዎዛናፐ ታኮ ስምተ።


“ታን እት ኩን ሀ ማባራ ይሳና ሀንያ ድራዉ፥ ኡንቱንቱፐ ሻከትተ” ያጌዳ።


“ህንተንቱ አይበ ሞርጊ ምኖ አሴ? ህንተንቱ ዎዛናይ ጾሳ ቃላ አካናዉ አይበ ዳሜዳዌ? ህንተንቱ ሀይይካ ዋን ቱሌዴ? ኡባ ዎደ ጌሻ አያናዉ አዛዘተናን እጺታ።


መና ጎዳይ ነ ጾሳይ ነዉ እሜዳ አዛዙዋ ነ ናግንቶ ናገነንቶ፥ ነ ዎዛና ቆፋ ኤራናዉ፥ ኔና ፓጫናዉነ ኔና ዝቂ ኦናዉ፥ ኦይታሙ ላይ ኩመን እ ኔና ባዙዋን ካለዳ ኦገ ኡባ ሀሳያ።


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ