Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 John 1:3 - ጌሻ ማጻፋ

3 ጾሳ ኑ አዉዋነ አ ናኣ የሱስ ክርስቶሳ አ ኬካተይ፥ ማሮተይነ ሳሮተይ ቱማተንነ ሲቁዋን ኑናና እትፐ ግዶ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dawro New Testament

3 Xoossaa nu Aawuwaanne A Na7aa Yesuusi Kiristtoosa aadho keekatethay, maarotethaynne sarotethay tumatethaaninne siiquwan nuunanna ittippe gido.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ooratha Caaquwaa

3 Xoossaa nu Aawuwaanne A Na7aa Yesuusi Kiristtoosa aadho keekatethay, maarotethaynne sarotethay tumatethaaninne siiquwan nuunanna ittippe gido.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Geeshsha Mas'aafaa

3 S'oossaa nu Aawuwaanne Aa Na'aa Yesuusi Kiristtoosa aad'd'o keekatetsay, maarotetsaynne sarotetsay tumatetsaaninne siik'uwaan nuunanna ittippe gido.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ooratha Caaquwaa

3 ፆሳ ኑ ኣዉዋኔ ኣ ናዓ ዬሱሲ ኪሪስቶሳ ኣ ኬካቴይ፥ ማሮቴይኔ ሳሮቴይ ቱማቴኒኔ ሲቁዋን ኑናና ኢቲፔ ጊዶ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 John 1:3
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“ኡባፐ ዎልቃማ መና ጎዳይ ሀዋዳን ያጌ፤ ‘ኦይደን፥ እቼሸን፥ ላፑንነ ታማን አግናቱዋን ህንተ ጾሜዳ ጾማቱ ይሁዳ አሳዉ ፓሽክስያ ዎደነ ናሸችያ ግብራ ግዳናዋ። ሄዋ ድራዉ፥ ህንተ ቱማተነ ሳሮተ ዶስተ’ ያጌ።


ጾሳይ ሲቅያዋንቶነ ጌሻባ ኦናዉ ጼሴዳ ሮመ ጋድያን ደእያ ኡባቶ ጾሳ ኑ አዉዋፐነ ጎዳ የሱስ ክርስቶሳፐ አ ኬካተይነ ሳሮተይ ህንተንቶ ግዶ።


አያዉ ጎፐ፥ ኑን ክርስቶስ የሱሳና እትፐ ደኦፐ፥ ሲቁዋን ኦያ አማኑዋፐ አትን፥ ቃጻረትናካ፥ ቃጻረተናን አግናካ ኑና አይነ ማደና።


ቃይ ኑ ጎዳይ ዛዋይ ባይና ባረ አ ኬካተ ታ ቦላን ጉሲደ፥ ክርስቶሳ የሱሳ ባጋና ኑባ ግዴዳ አማኑዋነ ሲቁዋ ታዉ እሜዳ።


አማኑዋ ባጋና ታ ቱሙ ናአዉ፥ ጽሞቶሳዉ ሀ ዳብዳቢያ ጻፋይ። ጾሳ ኑ አዉዋፐነ ኑ ጎዳ ክርስቶሳ የሱሳፐ አ ኬካተይ፥ ማሮተይነ ሳሮተይ ነዉ ግዶ።


ታን ኔና ታማርሴዳ ቱሙ ቃላ ሌምሱዋ ኡዳ ኦይቃደ፥ ክርስቶስ የሱሳን ኑዉ ደእያ አማኑዋንነ ሲቁዋን ደአ።


ሲቁዋ ግያዌ ሀዋ፤ ጾሳይ ኑና ሲቂደ፥ ኑን ኑ ናጋራፐ ማሮተ ደሜዳ ባረ ናኣ ኑዉ ኪቴዳፐ አትን፥ ኑን አ ሲቄዳዋና ግደና።


ታን አማንያዋንታ ካለያ ጭማይ፥ ህንተንቶ፥ ዶረቴዳ ገንዉነ እዝ ናናዉ ሀ ዳብዳቢያ ጻፋይ፤ ኑ ግዶን ደእያ ቃይ ኑናና መናዉ ደአና ቱማተ ድራዉ፥ ታን ህንተና ቱሙ ሲቃይ። ቃይ ታ ጻላላ ግደናን፥ ቱማተ ኤርያ ኡባቱ ህንተና ሲቂኖ።


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ