Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




२ तिमोथि 1:12 - देवास राई

12 यिहेसैर्हे मुँइ यि कहिनलकक् लागि दुक्ख भोग्तिहि रहम्ना। तर मुँइ यि कहिनक् लागि नालाजाम्, किसाबुने मुँइ कुनाहाँक् उप्‍रै बिस्वास कर्ल धरम्ना, उ मोरानि थाहा रहैस्। परमेस्वरे मोरालाइ जुन् काम जिम्‍मा देल धरैस्, यि कहिनलाइ ओहिं आफ्नि फर्किहिन् आबाक् दिनसम्मक् लागि जोगाहिन् धरैस्, बाजिहिन् मुँइ ढुक्‍क रहम्‍ना।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




२ तिमोथि 1:12
58 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मुँइ तोहोरानि बोल्मेहेर्ला, नियाँक् दिनै यि सहरक् मानुसलकक् हालटेसौ ता बरुस् पापे भोरिहिन् रैल्ह उ सदोम सहरक् मानुसलकक् हालटसेहे सहबा पार्लाहार भेट्‌थ्ला।


तसौ बर्के चोटे चिच्याहिन् येसुइ यन्हिं बाज्लक्, “अ बाबा, मुँइ मोरा आत्मा तोरा हाथै सोंपोम्‍ना।” यट्‌का बाजिहिन् ओहिं आफ्निक् पारान त्याग कर्लक्।


भेटौ पावल आउँ बारनाबासे झन् कुन्हुँहिंक् डर नहिंमानिहिने अज्झ यन्हिं बोल्‍लाहा, “परमेस्वरक् बचन पैल्हा तोहोरेखर्ह्‌वालाइ सुनाबा पोर्लाहार रैल्हकुन्। तर तोहोराखर्ह्‌वाइ सेहे सुन्बाक् असुइकार कर्लेहे। तोहोलेके आफ्निलाइ अजम्मरि जिबन पाबाक् अयोग्‍य तुलाल धरहला। उहेसिहिरे हामि असौ अर्‌जाति मानुसलकक्‌ठालाइ जाहुँक्ला।


तर पावल आउँ बारनाबासलाइ साताउस् बाजिहिन् यहुदि अगुवालके परमेस्वरक् भक्‍ति कर्लाहार आउँ नाउँ चल्‍ल अइमाइलक् आउँ सहरक् बारा-बारा मानुसलकलाइ उस्कालाहा, आउँ उखर्ह्‌वानि आफ्निक् साँर्‌ह् सिमानक्‌भटे बाहार काटालाहा।


तर पावले हाम्‍रानि यन्हिं बोल्‍लोक्, “तोहोलेके किसा यरङ् काँरिबानाइ मोरा मन खिन्‍न पार्बाक् खोज्देहोला? किसाबुने मुँइ पर्भु येसुक् लागि यरुसलेमै बाँर्‌हिजाबाक् माटेन् बोइने, तर मोर्बाहुक् लागिऔ तियार रहम्‍ना।”


उखर्ह्‌वाइ स्तिफनसलाइ दोंखोइ बाज्‍राबा ठाल्‍लटाकै ओहिं पर्भुलाइ यन्हिं बाजिहिन् पाराथ्ना कर्लक्, “अ पर्भु येसु, मोरा आत्मालाइ सुइकार करिदे।”


आउँ मोरा नाँओक् खातिरै ओहिं कट्‌का दुक्ख भोग्बा पोर्लाहार, उ कहिन् मुँइ ओक्‌रानि देखामिना।”


उखर्ह्‌वाइ हाम्‍रालाइ अरजाति मानुसलकक्‌ठालाइ जाहिन् मुक्‍तिक् सुसमाचार सुनाबा नहिंदेलुहुन्। उहेरङ् करिहिन् उखर्ह्‌वाइ आफ्निक् उप्‍रै पापक् उप्‍रै पाप थप्टे जाइलुहुन्। तर आखिरमा परमेस्वरक् क्रोध उखर्ह्‌वाक् उप्‍रै पोर्लो रैल्हाहा।


तर दाजुभाइ आउँ दिदिबैन्हिहेलक्, तोहोराखर्ह्‌वा ता पापै रैल्हलकक्‌परौ अन्धकारै बोइने। उहेसिहिरे उ दिनै पर्भु चोरक्‌परौ चुप्‌चुपे आयटौ तोहोराखर्ह्‌वा अचम्मित नाभोहो।


दिठाउ तिमोथि, परमेस्वरे तोरानि जे सोंप्लो धरेस्ला, उ राम्‍रोइसौ रछ्‍या करिहिन् धर। कट्‌कापय मानुसलके सन्सारक् मुर्ख कहिन् आउँ “ग्यान” बाजिहिन् मानट्‌थ्ला, उ झुठ् कहिनक्‌भटे टार्‌हो बस्।


तोरालाइ देल सत्य सिच्छालाइ हाम्‍रे भिट्‌रै बास कर्लाहार पबित्‌र आत्माक् सक्‍तिमा जोगाहिन् धर।


ओनेसिफरसक् परिबारलाइ पर्भुइ दया करुस्, किसाबुने ओहिं मोरालाइ थुप्‍रोय फेरा भेंटाइबानाइ हौसला देलक् आउँ मुँइ झेलखारै पोर्लोटाकै मोरालाइ भेंटाबा आबाक् उ नहिंलाजालक्।


पर्भु आबाक् दिनै ओनेसिफरसलाइ ओहिं दया करुस्। तोरानि राम्‍रोइसौ थाहाय रहेस्ला, मुँइ एफिससै रैल्हटाकै ओहिं मोरालाइ कट्‌का धेरेक्‍कुर मदप कर्ल धर्लक्।


यिहेसैर्हे हाम्‍रा पर्भुक् बिसइमा साछि देबाक्‌लाइ आउँ मुँइ ओक्‍राक् लागि झ्यालखानाइ पोर्लो सिहिरे तुँइ बुन् लाजाउ। तर परमेस्वरक् सक्‍तिमा सुसमाचार सुनाबाक् लागि मोरे परौ दुक्ख भोग्बाक्‌लाइ तियार भेउ।


यिहे सुसमाचार पर्चार कर्लसैर्हे मुँइ दुक्ख भोग्तिहि रहम्‍ना, आउँ अपरारिक्‌परौ साङ्लाइ बाँर्‌हिजाइल रहम्‍ना। भेटौ परमेस्वरक् बचनसेहे साङ्लाइ बार्ल नाहा।


असौ परमेस्वरे मोरा लागि धार्मिकताक् मुकुट धर्देल रहैस्, उ मुकुट मोरालाइ नियाँ कर्लाहार पर्भुइ उ दिनै मोरालाइ लागाइदेइस्। आउँ मोरालाइ माटेन् बोइने, तर उ आबाक् पैंदा दिठाहिन् बस्लाहार जम्माय मानुसलकलाइ लागाइदेट्‌थ्‍ला।


यि सत्य कहिन् हो। मुँइ चाहाम्‍ना कि तुँइ यि कहिनलकै जोर देउ, जैहिं परमेस्वरै बिस्वास कर्ल धरट्‌थ्ला, उखर्ह्‌वाइ राम्‍रो काम कर्बाक् ध्यान देउस्। किसाबुने यि जम्मा कहिनलक् मानुसलकक् लागि राम्‍रो आउँ फाइधा देलाहार कहिन् हो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ