Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




१ तिमोथि 6:18 - देवास राई

18 उखर्ह्‌वाइ राम्‍रो काम करुस्, आउँ राम्‍रो कामलकै धनि भेउस्, खुल्‍ला मनक् भेउस्, आउँ खाँचोमा पोर्लोलकलाइ देबाक् तियार भेबा बाजिहिन् बोल।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




१ तिमोथि 6:18
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तसौ येसुइ यि खिसा यन्हिं बाजिहिन् सिधालक्, “आफ्निक् लागि धनसम्‍पतिलक् थुप्‌र्यालाहार, तर परमेस्वरक् नजरइ धनि नहिंभेलाहार मानुसक् हालट यहेरङे भेट्‌थ्ला।”


ओहिं मानुसलकलाइ जुबाप देलाहा, “जक्‌राक्‌ठालाइ दुइग्वा आङि रहेक्ला ओहिं आङि नहिंभेलाहार ओर्को मानुसलाइ एक्टा देउस्, ओहेरेङ् करिहिन् खाबाक् थोक् भेलाहारे नहिंभेलाहारलाइ देउस्।”


परमेस्वरे नासरतक् येसुलाइ चुनिबानाइ पबित्‌र आत्मा आउँ सक्‍ति देलकुन्। तसौ येसुइ राम्‍रो-राम्‍रो कामलक् कर्तिहि आउँ भुत लाग्ल मानुसलकलाइ राम्‍रो पार्तिहि जम्मा ठाँओइ जाइलक्, किसाबुने परमेस्वर ओक्‌राक् सङ्‌हिं रैल्हक्।


उहेसैर्‌हे एन्टिओखियाक् बिस्वासिलके यहुदियाइ रैल्ह बिस्वासि दाजु-भाइलकक् लागि आफ्नि देबा पार्ल जट्‌का सहयोग भेंटि उठाइहिन् पाठाबाक्नि बिचार कर्लुहुन्।


योप्‍पा सहरै एकजेना पर्भुलाइ बिस्वास कर्लाहार अइमाइ रैल्हक्। ओक्‌राक् नाउँ तबिता रैल्हकुन्। जक्‌रालाइ गिरिक भासाइ डोरकास आको बाजथ्। जक्‌राक् अर्थसेहे हरिनि हो। ओहिं साँद्‍धाउनि ओर्कोक् लागि राम्‍रो काम करै आउँ गरिपलकुहुलाइ मदप करेथ्।


ओहेरङे करिहिन् ओहिं राम्‍रो कर्ल, ओक्‍राक् नाउँ चल्‍ल, जम्माहिंक्‌भटे आदर पाइल भेबापोर्लाहार। ओहिं आफ्निक् बेटायक-बेटिहिकलकलाइ राम्‍रोइसौ हुर्काल, आउँ पहुनालकलाइ आफ्निक् घरै सेवा-सत्कार कर्ल भेबापोर्लाहार। तसौ ओहिं परमेस्वरक् सेबकलकक् टाङ धोइदेल, दुक्खै पोर्लाहारलकलाइ मदप कर्ल आउँ यहेरङे ओर्कोउ राम्‍रो-राम्‍रो कामलक् कर्ल भेबापोर्लाहार।


खिरिस्ट येसुइ हाम्‍रानि सेब्‌भ्‍रोउ पापक्‌भटे छुट्‌कारा देबाक्नि, हाम्‍रालाइ पबित्‌र बानाबाक्नि आउँ राम्‍रो काम कर्बाक् जोसिलो भेल मानुस बानाबाक्नि आफ्निक् पारान हाम्‍रा लागि देलक्।


यि सत्य कहिन् हो। मुँइ चाहाम्‍ना कि तुँइ यि कहिनलकै जोर देउ, जैहिं परमेस्वरै बिस्वास कर्ल धरट्‌थ्ला, उखर्ह्‌वाइ राम्‍रो काम कर्बाक् ध्यान देउस्। किसाबुने यि जम्मा कहिनलक् मानुसलकक् लागि राम्‍रो आउँ फाइधा देलाहार कहिन् हो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ