Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zeremi 36:2 - A SƐB-SÕW

2 «De gan-sɛbɛ na na tʋ̃ɔ́ pili a, sɛb a ʋ pʋɔ, a ƴɛ̀rʋ al za ɩ̃ na ƴɛ̀r càar'ɩ a Ɩsɩrayɛl naalʋ-tẽw, a Zuda naalʋ-tẽw nɩ a tẽ-yoru a, a na tĩ a lɛn daar ɩ̃ na ƴɛ̀r a fʋ zie, a Zozɩasɩ naalʋ-dɩb daar, wa tɔ a dɩ̃a a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zeremi 36:2
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ɛcɛ, Ɛkɩbatan na ɩ a Medi tẽ-ŋmãa-kʋ̀ra tẽ-kpɛ̃ɛ a, zɛbr-yir-kpɛ̃w pʋɔ n'a bɛ tɩ nyɛ̃ gán sɛbɛ na pili pili, ɛ́ tɛr a ƴɛ̀r-bie á ŋá a: «Yel na manɩ bin a.»


'Woi! Ãa n'ʋ pãa na bɛr wõ m a? A ɩ̃ ƴɛ̀rʋ nʋɔr kʋb zie n'ɩ a ka. A Kpɛnʋ-za-sob'ʋ cɛ na sɔw mɛ̃! Ɛ́ a ɩ̃ sãwna sɛbɛ a ɩ̃ dɔ̃ sob na sɛb a,


Fʋ ɩ na ɩ̃ bãw a pɛr vla, kɛ́ bàwr nɩ de-kʋ̀b bome bɛ n'a fʋ tɩ bɔbr ɛ, nyɩw-a-za-bàwr nɩ sãwna bàwr bɛ n'a fʋ tɩ bɔbr ɛ.


A Sore tɩ yel'ɩ a Moyiir: «Sɛb à á ŋá za ƴãw sɛbɛ pʋɔ, a nɩbɛ taa yiire bɛrɛ ɩ. Ɛ́ yel a Zozue k'ɩ̃ɩ na kʋ n a Amalesitɩ mɩnɛ pàw pɛr, nɩr za yiiri a bɛ yele a tẽw zu.»


A Sore tɩ yel mɛ̃ na: «De dapawli-kpɛ̃ɛ, sɛb a zu nɩ sɛbrʋ na tɛr kanʋ a kɛ́ “Fɔ̃wlɛ-a-zɛbr-na-bome-ƴãw-Zɔ-a-zab-ƴãw”.»


Nyɛ̃, a dĩa a, ɩ̃ kʋ̀rɛ fʋ nɩ tõ-nʋɔr na càarɩ a nɩ-bʋʋrɛ nɩ a naalʋ-ten a: kɛ́ fʋ tɩ vɔnɛ ɛ́ darɛ lɔbr, kɛ́ fʋ tɩ sãwnɛ bɛrɛ ɛ́ ŋmɛrɛ bɛrɛ, kɛ́ fʋ tɩ mɩɛr ɛ́ sɛlɛ.»


«Ɩ̃ tɩ bãw fʋ na ɛ́ bɛ cɔbrɩ fʋ a fʋ mã puori sɛr ɛ, ɩ̃ tɩ ka n nũú ƴãw fʋ ɛ́ fʋ wa bãw dɔw, ɩ̃ tɩ ɩ na fʋ ɩ a ɩ̃ ƴɛ̀r-manɛ a nɩ-bʋʋr-yoru za zie.»


Al pùorí, a Sore tɩ tur'ɩ a nũu tɔ n a ɩ̃ nʋɔr ɛ́ yel mɛ̃: «Ɩ̃ ƴãwnɛ nɩ a ɩ̃ ƴɛ̀rʋ a fʋ nʋɔrɩ́.


Nyɩ bɛr wõ a Sore ƴɛ̀rʋ, a nyɩɩm Zakɔb bʋʋrɛ, Ɩsɩrayɛl dɔwlʋ za nɩbɛ ɛ.


«A Amɔ̃ bidɛb Zozɩasɩ na ɩ a Zuda tẽw nãà a naalʋ-dɩb yome pie nɩ ata daar za n'a, a pɛr lɛ kɛ́ yome lɩzɛr'ɩ ata, a Sore ƴɛ̀r a ɩ̃ zie, ɩ̃ɩ ƴɛ̀rɛ a ʋ ƴɛ̀rʋ kʋ̀rɛ nyɩ bɛ tɛr bàlʋ daar ɛ, ɛ́ nyɩ bɛ bɛr wõ ɩ.


«À ŋá n'a a mãa, a Sore, a Ɩsɩrayɛl Naaŋmɩn, yere: Sɛb a ƴɛ̀rʋ al za ɩ̃ na ƴɛ̀r kʋ̀ b a ƴãw sɛbɛ pʋɔ.


Lɛ n'a a tõ-tõ-bi-bɛrɛ tɩ tõ Netanɩahu bidɛb, Yehudɩ, na ɩ Selemɩahu yãw, ɛ́ ɩ Kusi yãw-suwle a, a Barukɩ zie, k'ʋʋ tɩ yel ʋ: «De a sɛbɛ fʋ na kanɩ kʋ̀ a nɩbɛ a wa n ka.» A Neriya bidɛb, Barukɩ, tɩ de nɩ a sɛbɛ wa n wa páw nɩ bɛ.


A Barukɩ tɩ sɔw bɛ na: «A Zeremi n'ʋ tɩ ƴɛ̀rɛ a ƴɛ̀rʋ á ŋá za kʋ̀rɛ mɛ̃, ɩ̃ɩ tɩ sɛbr a nɩ sɛb-dale-kʋ̃ɔ ƴãwnɛ a sɛb-pila pʋɔ.»


A Yehudɩ na mɩ́ tɩ kanɩ a sɛbɛ ziir ata bɩɩ anaar baar'a, a nãà mɩ́ tɩ ŋma a na nɩ a sɛ-sɛbrɛ sɔle lɔb a ƴãw vũumí. Ʋ tɩ ɩ n a lɛ tɩ nyɩw a sɛbɛ ʋ za bɛr.


Ɛ́ a Zuda tẽw nãà Yoyakim ƴãw a, fʋ na yel'ɩ à ŋá: À ŋá n'a a Sore yere: “A Zeremi tɩ sɛb'ɩ à ŋá: A Babɩlɔn tẽw nãà na sɩrɩ na wa, wa sãw a tẽw ŋa bɛr.” Ʋ na kʋ n a nɩbɛ nɩ a dʋn. Fʋ yere nɩ a Zeremi ɛ́ nyɩw a sɛbɛ bɛr.”


Ɛcɛ fʋ̃ʋ a, cen fʋ mɩŋa a Ŋmɩn-yir-kpɛ̃ɛ pʋɔ mʋta-tuo tɛrʋ bibir kãw, tɩ zɛw kɔkɔr kanɩ a Sore ƴɛ̀rʋ al za ɩ̃ na yel fʋ sɛb a. Fʋ na kanɩ a na kʋ̀ a bɛlɩ dem za na na be a Ŋmɩn-yir-kpɛ̃ɛ pʋɔ a, nɩ a bɛlɩ dem za na na yi a Zuda tẽ-bɛrɛ pʋɔ wa a.


A lɛn daar, a Neriya bidɛb, Barukɩ, na tɩ sɛbr a ƴɛ̀rʋ al za a naaŋmɩn-ƴɛ̀r-manɛ Zeremi na tɩ yere kʋ̀rɛ ʋ a, a Zuda tẽw nãà, Yoyakim, na ɩ Zozɩasɩ bidɛb a, naalʋ-dɩb yome anaar sob daar tɩ n'a. Lɛ n'a a Zeremi tɩ yel a Barukɩ:


Lɛ n'a ɩ̃ tɩ nyɛ̃ nũu na tɩ tur cɔw mɛ̃ a. Ʋ tɩ tɛr'ɩ sɛbɛ na pili a.


Mãa saa ɩ mɛ̃ ɩ̃ sɛb'ɩ a ɩ̃ nɛ-ƴãwnɩ tu-tu-túr kʋ̀ ʋ a, ʋ bɛ ŋmɛlɛ kaar a ɩ.


A Moyiir na tɩ sɛb a Naaŋmɩn wulu ƴɛ̀r-bie za ƴãw sɛbɛ zu baar'a,


Lɛ n'a ɩ̃ yel: “Mãa n'ɩ ŋan waar Naaŋmɩn i, k'ɩ̃ɩ wa maalɩ a fʋ pʋ-tɩɛrʋ mɛ̃ a lɛ bɛ na sɛb a ɩ̃ ƴãw a Wulu sɛbɛ pʋɔ a.”»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ