Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zeremi 28:1 - A SƐB-SÕW

1 A ʋlɩ yũon-been nɛ, a pɛr lɛ k'aa Zuda tẽw nãà, Sedesɩasɩ, naalʋ-dɩb yome anaar sob daar, a cuwr anũu sob bibir kãw, a naaŋmɩn-ƴɛ̀r-manɛ Hananɩa na ɩ Azuur bidɛb, ɛ́ yi Gabaɔ̃ a, tɩ be n a Ŋmɩn-yir-kpɛ̃ɛ pʋɔ. Ʋ tɩ ƴɛ̀r'ɩ a Zeremi zie, a bàwr-maalbɛ nɩ a nɩbɛ za niŋé. Ʋ tɩ yel'a:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zeremi 28:1
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bibir kãw, a nãà tɩ cen nɩ Gabaɔ̃ k'ʋʋ tɩ maalɩ bàwr. Bʋ̃ʋ n'ʋ vɛ̃, be n'a a maalʋ-zi-kpɛ̃ɛ za tɩ be. A Salomɔ̃ tɩ kʋ n nyɩw-a-za-bàwr dʋn túr (1 000) a Gabaɔ̃ bàwr-maal-kuur zu.


A Sedesɩasɩ tɩ tɛr'ɩ yome lɩzɛr'ɩ been, a lɛn daar ʋ na tɩ lɩɛbɩ a nãà a, ɛ́ dɩ a naalʋ yome pie nɩ been, a Zerizalɛm. A mã tɩ dɩ na kɛ́ Hamutal, ɛ́ ɩ Yirmeyahu, na yi Livina a, pɔwyaa.


A Sedesɩasɩ tɩ tɛr'ɩ yome lɩzɛr'ɩ been a lɛn daar ʋ na tɩ lɩɛbɩ a nãà a, ɛ́ dɩ a naalʋ yome pie nɩ been a Zerizalɛm.


A nɩbɛ bɛ ŋa wul-wulbɛ tuli bɛ na, a bɛlɩ dem bɛ na wule a lo sɔr-faa.


Naaŋmɩn-ƴɛ̀r-manɛ wa zánɩ zánʋ a, ʋ manɩ a ʋ zánʋ! Ɛcɛ ʋlɛ wa tɛr a ɩ̃ ƴɛ̀rʋ na ƴɛ̀r a, ʋ ƴɛ̀r a tori!» A Sore yere na: «Ùr nɩ bʋ̃-bie na tʋ̃ɔ́ na ɩ been bɩɩ?


A Zozɩasɩ bidɛb, Sedesɩasɩ, na ɩ a Zuda tẽw nãà a, naalʋ-dɩb tib daar, a Sore ƴɛ̀rʋ ŋa tɩ ta n a Zeremi:


A mãa, Zeremi, ɩ̃ mɩ̀ tɩ ƴɛ̀r'ɩ a lɛ kʋ̀ a Zuda tẽw nãà Sedesɩasɩ: «Fʋ̃ʋ nɩ a fʋ nɩbɛ a, a fɛr'a kɛ́ nyɩ sàw a Babɩlɔn tẽw nãà nɩ-kpɛ̃ɛnʋ dĩ nyɩ mɛ̃ na-kʋ́ɔra-dàa a. Nyɩ tone a ʋl nɩ a ʋ nɩbɛ tome, ɛ́ nyɩ na vʋʋrɛ na.


Al pùorí, fʋ na tɩr a na kʋ̀ a Edɔm tẽw nãà, a Mowab tẽw nãà, a Amɔ̃ tẽw dem nãà, a Tɩ́ɩ̀r tẽw nãà, nɩ a Sɩdɔ̃ tẽw nãà. A lɛ ƴãw, fʋ na kʋ̀ n a dàar á ŋá a bɛ nɩbɛ bɛ na tõ a Zerizalɛm ka, a Zuda tẽw nãà, Sedesɩasɩ, zie a.


Al pùorí, ʋ yel a nɩbɛ za niŋé: «À ŋá n'a a Sore yere: Yome ayi ƴãw gbagbagba, ɩ̃ na sãw nɩ a Babɩlɔn tẽw nãà, Nabikodonozɔɔr, nɩ-kpɛ̃ɛnʋ, ʋ na dĩ nɩ a nɩ-bʋʋrɛ za mɛ̃ na-kʋ́ɔra-dàa a bɛr.» Lɛ n'a a naaŋmɩn-ƴɛ̀r-manɛ Zeremi tɩ tɔl cen.


A naaŋmɩn-ƴɛ̀r-manɛ Hananɩa tɩ kpi n a ʋlɩ yũon nɛ a cuwr ayopõi sob daar.


A naaŋmɩn-ƴɛ̀r-manɛ Zeremi tɩ sɔw nɩ a naaŋmɩn-ƴɛ̀r-manɛ Hananɩa, a bàwr-maalbɛ nɩ a nɩbɛ za na tɩ be a Ŋmɩn-yir-kpɛ̃ɛ pʋɔ a niŋé yel:


A Sore yere nɩ à á ŋá za kʋ̀rɛ nyɩ, nyɩ na yel k'ʋʋ kʋ̀ nyɩ naaŋmɩn-ƴɛ̀r-manbɛ a Babɩlɔn tẽw a ƴãw.


Ʋ tɩ siw nɩ a nãà yir, tɩ ta a sɛ-sɛbrɛ tome dĩo pʋɔ. A tõ-tõ-bi-bɛrɛ za tɩ tɛr'ɩ kpaarʋ. A bɛlɩ dem za na tɩ be a be a, tɩ n'ɩ bɛ ŋa: a sɛ-sɛbrɛ Elisama, nɩ Semayahu bidɛb Delayahu, nɩ Akɩbɔɔr bidɛb Ɛlnatan, nɩ Safan bidɛb Gemarɩahu, nɩ Hananɩahu bidɛb Sedesɩasɩ, nɩ a tõ-tõ-bi-bɛrɛ bɛ mɩnɛ.


Ʋ na tɩ ta a Bɛ̃zamɛ dɩ̃dɔr ƴãw a, ʋ tɩ tuor'ɩ a soja-zi-gùrbɛ nɩ-kpɛ̃ɛ na dɩ kɛ́ Yiriya a. A Yiriya tɩ ɩ n Selemɩa bidɛb, ɛ́ ɩ Hananɩa yãw. Ʋ tɩ nyɔw nɩ a naaŋmɩn-ƴɛ̀r-manɛ Zeremi yel ʋ: «Zɔba n'a fʋ zɔrɛ cere a Babɩlɔn tẽw nɩbɛ zie!»


A nyɩ naaŋmɩn-ƴɛ̀r-manbɛ bɛl na tɩ yel k'aa Babɩlɔn tẽw nãà kʋ̃ wa zɛb'ɩ a nyɩɩm nɩ a tẽw ŋa a, bɛ wa?»


Ƴɛ̀rʋ a Sore na ƴɛ̀r kʋ̀ a naaŋmɩn-ƴɛ̀r-manɛ Zeremi a càarɩ a Elam tẽw dem a. A tɩ ɩ n a Zuda tẽw nãà Sedesɩasɩ naalʋ-dɩb tib daar.


Seraya, na ɩ Neriya bidɛb nɩ Maaseya yãw a, tɩ ɩ n a sojarɩ nɩ-kpɛ̃ɛ ʋl na tone a Zuda tẽw nãà, Sedesɩasɩ, tome a. A Sedesɩasɩ naalʋ-dɩb yome anaar sob daar, a Seraya tɩ bɩɛlɩ ʋ na cen nɩ a Babɩlɔn. Zeremi mɩ̀ tɩ sɛb'ɩ sɛb-pila zu a kpɩɛrʋ al za na sɛw k'aa páw a Babɩlɔn a, a ƴɛ̀rʋ al za bɛ na sɛb a tẽ-kpɛ̃ɛ ŋa ƴãw a.


Bɛ mɩ́ tɩɛr'a yel a bɛ bʋ̃-nyɛrɩ ɛ́ mɩ́ yel bome na bɛ ɩ sɩza a. Bɛ mɩ́ yel'a: “A Sore yel'a”. Ɛcɛ a mãa Sore, ɩ̃ bɛ mɩ́ tõ bɛ ɩ. Bɛ mɩ́ tɩɛr k'ɩ̃ɩ na tu n a bɛ ƴɛ̀rʋ pùor!


A bɛ ɩ-faar ɩrɛ nɩ nʋ̃ɔ̀ a nãà, ɛ́ a bɛ ziri ɩrɛ nʋ̃ɔ̀ a niw-dierbɛ.


A ʋlɩ bibir nɛ a Sore na tɩ ƴãw a Amoritɩ mɩnɛ a Ɩsɩrayɛl nɩbɛ nuru pʋɔ a, a Zozue tɩ ƴɛ̀r'ɩ a Sore zie à ŋá, a Ɩsɩrayɛl nɩbɛ za niŋé: «Mʋ̃tɔ̃w i, tɛw àr a Gabaɔ̃ zu, cuw u, àr ɓil a Ayalon bà-fʋɔla zu!»


A Gabaɔ̃ tẽw dem na ɩ Hivitɩ mɩnɛ a tɩ wõ n a lɛ a Zozue na tɩ ɩ a Zeriko nɩ a Aɩ a.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ