Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zakari 8:3 - A SƐB-SÕW

3 Alɛ n'a so, mãa n'ʋ yere: ɩ̃ lɛbr'a waar a Zerizalɛm, ɩ̃ lɛb'a kpɩɛr a Sɩyɔ̃ tẽw. Bɛ na bʋɔlɛ nɩ a Zerizalɛm kɛ́ “Tẽ-kpɛ̃ɛ na bɛ lɛb pùor a”, ɛ́ a Sɩyɔ̃ tãw ɩ̃ na so a, yúor na dɩ na kɛ́ “Tãw-sõw”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zakari 8:3
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ʋ yere na: «Mãa n'ʋ cir a kãá ƴãw a ɩ̃ nãà, a Sɩyɔ̃ na ɩ a ɩ̃ tãw-sõw a zu.»


Ɩ̃ na be n a Ɩsɩrayɛl nɩbɛ sɔgɔ, ɩ a bɛ Naaŋmɩn.


Ŋmɩŋmɩn n'a a tẽ-kpɛ̃ɛ na bɛ lɛbr pùor a wa tɩ lɩɛbɩ pɔw-yɛm? Maal-ɩb tɩ be n a yel-na-tu-sɔr-a ƴãw a Zerizalɛm pʋɔ, a mɩnʋ tɩ so a zie a ʋ pʋɔ. Ɛcɛ ƴɛrɛŋa a, nɩ-kʋrbɛ nɛbɛ paalɩ ʋ.


Ɩ̃ na ɩ n a fʋ ƴɛ̀r-dɩrbɛ bɛ lɛb ŋmɛ̃ mɛ̃ a dãwdãw a, ɛ́ a fʋ yã-wulbɛ ɩ mɛ̃ a koro za a. Ɛ́ a pùorí a, bɛ na tʋ̃ɔ́ na bʋɔlɛ fʋ “Mɩnʋ Tẽ-kpɛ̃ɛ” nɩ “Tẽ-kpɛ̃ɛ na bɛ lɛb pùor a”.»


Bɛ kʋ̃ cãà maalɛ yel-faa ɛ́ sãwnɛ bom a ɩ̃ tãw-sõw za zu ɛ. Bʋ̃ʋ n'ʋ vɛ̃, a Sore bãwfʋ na paal'ɩ a tẽw, mɛ̃ man na paalɩ kʋ̃ɔ a.


Ŋmɩɛr nʋ̃ɔ̀ cɛlsɩ ɛ́ cɩlɛ, fʋ̃ʋ na kpɩɛr a Sɩyɔ̃ a. Bʋ̃ʋ n'ʋ vɛ̃, ʋ ɩ n kpɛ̃ɛ, a Ɩsɩrayɛl Naaŋmɩn na ɩ sõw a, na kpɩɛr a fʋ pʋɔ a.


A lɛ-na-tu-sɔr-a na ɩrɛ nɩ a wɛja-kpalɛ pʋɔ, ɛ́ a mɩnʋ be a tɩ-wɔnɩ zaadɛ̃ pʋɔ.


A bɛlɩ dem na tɩ dɔwrɛ fʋ a na su n zuru taw pɩɛl'ɩ fʋ, a bɛlɩ dem za na tɩ ɩ b la a na lo na vɔblɩ muru a fʋ pile. Bɛ na bʋɔlɛ fʋ nɩ “A Sore tẽ-kpɛ̃ɛ”, “A Ɩsɩrayɛl Naaŋmɩn na ɩ sõw a Sɩyɔ̃”.


A wɛ-baa nɩ a péle na lãw na 'wɔbr a mʋ̃ɔ. A gbẽw na 'wɔbr'ɩ mʋ̃ɔ mɛ̃ a náab a. A waab na dɩrɛ nɩ tanɛ. Yel-faa za nɩ yel-sãwna za bɛ lɛb maalɛ a ɩ̃ tãw-sõw za zu ɛ. A mãa, a Sore, mãa n'ʋ yere.


A nɩbɛ bɛ ŋa na tɛr'ɩ a nyɩ yɛbr za na tɩ be a bɛ zie a lɛb wa n. Wie zu, zɛbr-torkori pʋɔ, torkori na pàw ɓaarʋ a pʋɔ, mílɛ̀ nɩ nyɔ̃wmɩ zu n'a bɛ na tɛr bɛ lɛb wa n a ɩ̃ tãw-sõw zu a Zerizalɛm. A Sore n'ʋ yel. A na ɩ n a bɛ de-kʋ̀b bom a ɩ̃ ƴãw. Ɩ̃ na sàw na de ʋ mɛ̃ a de-kʋ̀b bom ʋl a Ɩsɩrayɛl nɩbɛ na mɩ́ wa n a ɩ̃ Yir laar na bɛ tɛr dɛwr a pʋɔ a.


A mãa mɩŋa, nɩ a bibiir a Sore na kʋ̀ m a, tɩ ɩ n bãwfʋ, nɩ a lɛ a nɩdaar yele na na ɩ a bãwfʋ a Ɩsɩrayɛl tẽw pʋɔ, a Sore, a kpɛnʋ-za-sob, na kpɩɛr a Sɩyɔ̃ tãw zu a yúor ƴãw.


Bʋ̃ʋ n'ʋ so fʋ ɩrɛ mɛ̃ nɩr na bɛ tɛr fãw a, mɛ̃ gãdaa na kʋ̃ tʋ̃ɔ́ nɩr faa a? Ɛcɛ fʋ̃ʋ n'ɩ ŋa be a tɩ sɔgɔ, Sore e, fʋ̃ʋ so tɩ, ta bɛr tɩ tɩ lo ɩ.»


«A Zuda tẽw nãà Ezekɩasɩ daar a, naaŋmɩn-ƴɛ̀r-manɛ kãw tɩ be n be dɩ kɛ́ Mise ɛ́ yi Moresɛtɩ. Ʋ tɩ yel'a kʋ̀ a Zuda tẽw nɩbɛ: À ŋá n'a a Sore, a kpɛnʋ-za-sob, yere: “A Sɩyɔ̃ na lɩɛb'ɩ púo bɛ na kɔ a, a Zerizalɛm tẽw yie na lo na gbõ taa, ɛ́ a Ŋmɩn-yir-kpɛ̃ɛ tãw lɩɛbɩ kár.”


À ŋá n'a a Sore, a kpɛnʋ-za-sob, a Ɩsɩrayɛl Naaŋmɩn, yere: «Mãa wa lɛb maalɩ a Zuda tẽw nɩ a ʋ tẽ-bɛrɛ ƴãw a lɛn daar a, a nɩbɛ na lɛb'a yere a ƴɛ̀r-bie á ŋá: “A Sore, ʋ maalɩ fʋ, Sɩyɔ̃ tãli-sõw i, fʋ na ɩ zie a faafʋ na kpɩɛr a!”


A lɛn daar a, a Zuda naalʋ-tẽw na nyɛ̃ nɩ faafʋ, ɛ́ a nɩbɛ na kpɩɛr a Zerizalɛm tẽw pʋɔ a, na vʋʋrɛ na ɛ́ bom bɛ damnɛ bɛ ɩ. Nyɛ̃ a lɛ bɛ na na bʋɔlɛ ʋ a: “A Sore n'ɩ a tɩ mɩnʋ.”»


A dacine na na viiri koli a tẽ-kpɛ̃ɛ a wowr za na ɩ n mɛtɩr tùr-piwaɩ (9 000). A na dɛ tĩ a ʋlɩ bibir nɛ a, bɛ na bʋɔlɛ nɩ a tẽ-kpɛ̃ɛ kɛ́: “A-Sore-be-n-ka.”»


«Daar waar'a na ta, a Ŋmɩn-yir-kpɛ̃ɛ tãw na wɩɛr tɩ àr a tan nyʋɔrɩ́, ɛ́ kɛrɩ do gãw a tãli. Lɛ n'a a nɩ-bʋʋrɛ na darɛ taa cere a ʋ zu.


A Ɩsɩrayɛl nɩbɛ na cɛ a kʋ̃ cãà ɩrɛ ɩ-faar ɛ, bɛ kʋ̃ cãà ŋmarɛ ziri ɛ. Bɛlʋ ƴɛ̀rʋ kʋ̃ lɛb yi a bɛ nɛ̃ɛ́ ɩ. Bɛ na mɩ́ ɓãá nɩ ƴãw dɩrɛ ɛ́ gúre, ɛ́ nɩr bɛ damnɛ bɛ ɩ.»


Alɛ n'a so ɩ̃ yere, a mãa, a Sore Kpɛnʋ-za-sob: Ɩ̃ lɛb'a waar a Zerizalɛm nɩ nɩbaal-zɔba. A ɩ̃ yir na lɛb'a mɛ a ʋ pʋɔ, ɛ́ bɛ na lɛb'a mɛ a Zerizalɛm tẽ-kpɛ̃ɛ.»


A lɛn daar a, ɩ̃ na ɩ na a Zuda niw-dierbɛ ɩ mɛ̃ vũu na nyɔw dàar dɩrɛ a, bɩɩ mɛ̃ mɔ̃-'lena vũu bɛ na tõ ƴãw ble-dor pile a. A lõbowe za a, bɛ na sãw nɩ a nɩ-bʋʋrɛ na viiri koli bɛ a bɛr. Ɛcɛ a Zerizalɛm nɩbɛ na cãà na kpɩɛr a bɛ tẽw pʋɔ.»


A vuo ʋl za na viiri koli a Zerizalɛm a na lɩɛb'ɩ zi-tɩ̃tal, yi a Geva na be a saa-pɛrɩ́-gʋba-lowr a, ɛ́ tɩ ta a Irimon a saa-pɛrɩ́-dʋrʋ-lowr. A Zerizalɛm na do na gãw a zie na jil koli ʋ a, ɛ́ a tẽw na yi n a Bɛ̃zamɛ dɩ̃dɔr ƴãw ɛ́ cen tɩ tɔ a Dacĩ-gõgon dɩ̃dɔr, a be a dɩ̃dɔr kʋra na tɩ be a, ɛ́ lɛb yi a Hananeyɛl yir-cõcowla ƴãw, ɛ́ cen tɩ ta a nãà divɛ̃ tɩɩr wɔmɛ nɛbrʋ ziir.


Nyɩ nyɛ̃ a lɛ a na fɛr kɛ́ nyɩ ɩrɛ a: Nyɩ yere a yel-mɩŋa kʋ̀rɛ taa. A nyɩ ƴɛ̀rʋ-dɩb ziir a, nyɩ mɩ́ dɩ a ƴɛ̀rʋ a tu yel-mɩŋa, ɛ́ wa n ƴã-ɓaarʋ!


«Ɩ̃ yere na kʋ̀rɛ nyɩ, a mʋta-tuo nyɩ na mɩ́ tɛr, a yũon cuwr anaar sob, anũu sob, ayopõi sob nɩ a pie sob a, a na lɩɛb'ɩ cuw-bɛrɛ na tɛr cɩlʋ, nɩ nʋ̃ɔ̀ a, a Zuda nɩbɛ ƴãw.» «Ɛcɛ, nyɩ bɔbr a yel-mɩŋa nɩ a ƴã-ɓaarʋ gãw bom za!»


A Ƴɛ̀rʋ lɩɛb'ɩ nɩsaal, ʋ wa na wa kpɛ a tɩ sɔgɔ, ɛ́ tɩ nyɛ̃ nɩ a ʋ yúor-vɩɛlʋ-danʋ, a Sãà Bi-been yõ yúor-vɩɛlʋ-danʋ na yi a Sãà zie a, ʋ paal'ɩ nɔ̃wfʋ nɩ yel-mɩŋa.


A Yeezu tɩ sɔw ʋ na: «Nɩr wa nɔnɛ mɛ̃ a, ʋ na tɛr'ɩ a ɩ̃ ƴɛ̀rʋ vla, a ɩ̃ Sãà na nɔnɛ ʋ na, ɛ́ tɩ na wa na wa kpɩɛr a ʋ sob zie.


Bʋ̃ʋ wõ-taa n'a na tʋ̃ɔ́ be a Naaŋmɩn yir nɩ a tɩbɛ cara pʋɔ? Bʋ̃ʋ n'ʋ vɛ̃, tɩmɛ nɛbɛ ɩ a Naaŋmɩn na vʋʋrɛ a yir, mɛ̃ a lɛ a Naaŋmɩn tɔr za na yel a: «Ɩ̃ na kpɩɛr'ɩ a bɛ pʋɔ, ɛ́ cere a bɛ sɔgɔ, ɩ̃ na ɩ n a bɛ Naaŋmɩn, ɛ́ bɛ ɩ a ɩ̃ nɩ-bʋʋrɛ.»


Bʋ̃ʋ n'ʋ vɛ̃, a Kɩrɩta ƴã-gan pʋɔ a, naaŋmɩnʋ za be n be,


A Naaŋmɩn Vʋʋrʋ tɩ siw mɛ̃ na, ɛ́ a malkɩ tɩ tɛr mɛ̃ do n tã-kpɛ̃ɛ na kɛrɩ a zu, tɩ wul mɛ̃ a tẽ-sõw-kpɛ̃ɛ, a Zerizalɛm, na tɩ yi a Naaŋmɩn zie a salom zu siwr a.


Ɛcɛ, dɛwr za bɛ kpɩɛr a tẽw pʋɔ ɩ, nɩr za na ɩrɛ ɩ-faar na bɛ maal'ɩ wob a, ɛ́ ŋmarɛ ziri a mɩ̀ bɛ kpɩɛr a ʋ pʋɔ ɩ. Bɛlɩ dem a yée na sɛb ƴãw a Pele nyɔ-vʋʋrʋ sɛbɛ pʋɔ a, bɛl tɛwr nɛbɛ na kpɛ a ʋ pʋɔ.


Ɩ̃ tɩ wõ n kɔkɔ-kpɛ̃w na yire a naalʋ-dà-kɔw pɛr a, ʋ tɩ yere na: «Ƴɛrɛŋa a, a Naaŋmɩn kpɛb zie be n a nɩsaalbɛ sɔgɔ. Ʋ na lãw na kpɩɛr'ɩ bɛ, ɛ́ bɛ na ɩ n a ʋ nɩ-bʋʋrɛ, ʋʋ ɩ a Naaŋmɩn na be a bɛ zie a.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ