31 Mʊ do do fʌl, mʊ bʌm bwɛ balɨ. Mʊ ja gǝm dunɔ gɔ Yesu.
Bʌ mʊn bʌ bwɛ, mʊ ja gǝm dunɔ gɔ Yesu, jʊ a bwɨɨ nǝn gɔ bʊʊ lɛ nǝn nǝbam gǝnɔ a bwɨlangkɛl jinɔ gǝmɨ.”
“Bwɛnɔɔlɨgɔ do do fʌl, bʌ bʌ bwɛ balɨ, jǝ ja gǝm dunɔ gɔ Immanuwel,” wʊnɨ nʊng lɛ gɔ, “Kwaama jǝbɔ bǝn.”
A nyǝm gǝn bɔ, ba la nǝn kwama a bʌm bʊla gɨɨ, nǝngɔ a ja gǝm dunɔ gɔ Yesui.
Nǝngɔ bwɛ twama Kwaamaɨ a sʊwa gǝn gɔ, “Ka ń nyʊwa lɛ taal Zakariya. Kwaama a nyʊwa keli mʊnɔ. Nwala mɔ Alisabatu bʌ mʊn bʌ bwɛ balɨ. Mʊ ja gǝm dunɔ mɔʊ Yohana.
a daa kaa bwɛnɔɔlɨ woi, wʊnɨ a swa yaa jǝbɔ kaa nǝlɨ, dunɔ nǝn Yusufu. A jel a dʊʊm Daudaɨ. Dun bwɛnɔɔlɨ gɨɨ nǝn Maryamu.
Kwama nɨ bwɛ a la kumɔ naalǝbɨ, kwama nɨ jǝ biyo gǝm mwɛnɔ lɛɨ, nǝngɔ ja ja gǝm dunɔ gɔ Yesui, kanga bwɛ twama Kwaamaɨ a sʊwa ji kwama na lǝga bɔ ja do fʌl gǝnɨ.
Dauda a jo gǝn gɔ, ‘Tɛlalɔ.’ A maa nyǝn la a yǝlam bʊla gɔ tagɨ?”
Nǝn kwama nɨ kwamagɔ a la dangǝnɨ, nǝngɔ Kwaama a twam Bʊla gɔ wʊnɨ nɔɔlɨ a bʌi, bʌtʌm a mʊgɔ diil.