Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Afisa 4:31 - Dadiya NT

31 Bɛ jǝ́ wʊlaka jǝbɔ kanjǝl nɨ gwam, nǝl kɔkan, jǝbɔ gungtǝm nǝl, jǝbɔ nabwɨl, jǝbɔ kɨlan, jǝbɔ kalkatǝm dun, jǝbɔ maatǝm shil nǝn dʌmʌn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Afisa 4:31
62 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nǝngɔ tuulɔngɔ gwam a mǝgaɨ, nǝbɔ gwam a gun nǝn sʊgɔl ja ta Bulus, ja jǝg gǝn a Kan Kwaaman, ja nʊngam nyanga kanɔ yagɨ yagɨɨ.


“Nyiyo jinɔ na lagtǝm jǝbɔ tuwolatǝm nǝb.”


Kambɔ, ka jǝ́ maa lɛ bʊʊlalɨ bɛtɨɨ. A daa shil, bɛ jǝ́ yǝlam na bɛtɔ fetʌn. A daa maatǝm bʊʊlalɨ, bɛ jǝ́ yǝlam na dʊʊm.


A dul kɛl nɨɨ bɛ ya bǝ maa Dikulom bǝnɔ lɛ, ke bɔ nǝn kʊkkʊm nɨ nǝn yisti galɨɨ, wʊnɨ n shil jǝbɔ bwɨlang jǝlɨ. Bɛ bǝ maa Dikulom bǝnɔ nǝn kʊkkʊm nɨ mɨ yisti woi, yǝlɨgǝnɔ jǝbɔ a bɨlǝngǝnɔ.


Mǝ nyʊwa taal lɛ mǝʊ kage na n yɔɨ, ya n nya jen ke bɔ kanga mǝ swɨ lɛɨ. Jen tʌjen jǝ́ kuwo i n ke bɔ kanga jǝ́ swɨ lɛɨ. Mǝ nyʊwa taal lɛ kage ya n nya gʊbkatǝm, jǝbɔ nungon, jǝbɔ fitǝm nǝl, jǝbɔ swɨtǝm dul, jǝbɔ kabkatǝm naa, jǝbɔ yʊʊlakatǝm, jǝbɔ gungtǝm dul, jǝbɔ kutʌm.


jǝbɔ bwangtǝm shom, jǝbɔ wontǝm swan, jǝbɔ kii, jǝbɔ gʊbkan, jǝbɔ nungon, jǝbɔ nabwɨl, jǝbɔ swɨtǝm dul, jǝbɔ kʊkkan, jǝbɔ wʊlakatǝm,


Kanjǝlɔ ja mɛla jemi nǝn gǝ gɔ, jǝ́ tǝlam kanjǝl galɨgɔ fʌlen, wʊnɨ galɨgǝn jen a mʊgɔ gǝnɨ, wʊnɨ kal jen nɛ, swag jen nɛɨ.


A dul kɛl nɨ, bɛ jǝ́ bǝla gabakɛlɔ wo. Bɛ ya jǝ́ sʊwa fatǝm yɨm jenɔ bɨlǝngkɛl lɛ, jʊ a bwɨɨ bǝ jinʌn bʊtɔgɔ win.


A mʊgɔ nabwɨl jen, ka jǝ́ maa lɛ bwɨlangkɛl. Ka maatǝm nabwɨl jenɔ ya lɛ kwama lɛ.


Jǝ́ batǝmɔ, jǝ́ swɨ nɔɔtǝlam jenɔ. Ka jǝ́ nʊng ji lɛ bwɨlang nǝlǝn.


Kǝngkɔ bɛ jǝ́ bǝla jʊtǝb nɨ wo, nabwɨl, jǝbɔ bʊwaka nǝl, jǝbɔ kɔkan, jǝbɔ kalkatǝm dun, jǝbɔ sʊwalatǝm kanjǝl bwɨla.


Nɔɔtǝlam jinɔ tʌji, bɛ ja yǝlam nǝb shigtǝm dul, ke bɔ nǝb dǝnglatǝm kɛl, bɛ ja yǝlam nǝb tatǝm dul, nǝb tatǝm swatǝm yaa a golantɨnɔ gǝm gwam.


Ke bɔ nǝ nɔɔtǝm jʊ nɨ maa gǝn nɛɨ, ke bɔ nǝ saatǝm kɨlan, n nǝ shigtǝm dul, ke bɔ nǝ tʊlǝm, ke bɔ nǝ swɨtǝm kemʌn.


A bɨtǝnɨ jǝ mɛla mɛla yɨm nǝn kwan, nǝb dɔbatǝm lɔ. Ke bɔ yɨm nǝn kwan kwaagɔ. Ja yǝlam nǝb yʊʊlatǝm nǝbɨɨ, nǝb dǝnglatǝm kɛl, jǝ sʊwala kanjǝl nɨ lɛ a bʊm bɨɨ.


Bɛ ń kɔ gʊbkatǝm kɛlɔ nǝn kwanɨ. Gǝ bɛ bɛ nǝn bwaalɨ.


jǝbɔ nǝbɔ mɨ nǝn swɨkanɨ, jǝbɔ nǝb tatǝm kɛtǝlam jini a nǝl, jǝbɔ nǝb kaltǝm dun, jǝbɔ nǝbɔ a ta bɔ duli, jǝbɔ nǝb shil, jǝbɔ nǝbɔ mɨ swɨ jǝ bʊmɨ lɛɨ,


A na nyɔ tag nǝ dʊʊ dʌngtǝm nǝb Kwaamaɨ bɛ a yǝlam mɨ nǝn jǝ tuwol, ke bɔ nǝ bǝngɨ lɔl, mɨ maa nabwɨl lɛ dǝbǝr jǝbɔ nɔɔtǝm jʊ nɨ maa gǝn nɛɨ, ke bɔ nǝ bʊgtǝm nǝbɨɨ jǝbɔ nǝ wɛl kemʌn.


A na nyɔ, bɛ ń mɛla nɔɔtǝm dʊʊmɔ gǝm nyɔ tʌji ja yɨ yɨm nɨ dʊʊl Kwaama lɛɨ. Bɛ ka ja yǝlam lɛ nǝb yʊʊlatǝm nǝbɨɨ, jǝbɔ nǝb wɛl nɔɔlatǝm bʊgɛ. Bɛ ja yǝlam nǝb maatǝm mɛlalɨ nya.


Kɛtǝlam mɨ nɨ mǝ swɨ lɛɨ, bɛ jǝ́ fɛ jǝ́ nyʊwa a bʊm, ka jǝ́ yǝlam lɛ nǝb sʊwatǝm kɛl jǝbɔ maatǝm nabwɨl yagɨ yagɨ.


A mʊgɔ nǝl jen, na jǝ́ maa nungon nɛ jǝbɔ swɨtǝm duli, ka jǝ́ maa lɛ lɨyal jengɔ jǝ́ nǝn yʊlan, ka jǝ́ bǝm lɛ bɨlǝngkɛlɔ.


Kambɔ, ka jǝ́ tolka lɛ. Nʊ nɨ tuwo kɨla gɔ nǝ bwangtǝm lɛɨ, gǝ tuwo diil Kwaamaɨ. Nʊ nɨ maa kɨla gɔ gǝm borang lɛɨ, gǝ maa diil Kwaamaɨ gǝm borang. Na ń maa diil Kwaamaɨ gǝm borangɨ, mɨ mʊ bwangtǝn diil Kwaamaɨ lɛ. Ń nǝ diilɔ bwɨlangkɛl.


A dul kɛl nɨɨ, jǝ́ bǝla maatǝm shilɔ wo, jǝbɔ swagkatǝmɔ, jǝbɔ maatǝm fento, jǝbɔ nungon, jǝbɔ tuwolkatǝmɔ gwam.


Ka bǝ yǝlam lɛ na Kayinu, nʊ nɨ a yǝlam a mammɨ, a jʌ kɨla gɨɨ. N wɛ a bwɨ a jʌ gǝnɨ? N kɛl dul maajɨ gǝnɔ wʊnɨ na a bwɨlaɨ, a kɨla gɨɨ n maajɨ dǝngdǝngɨ.


Gwam nʊ nɨ kɔ kɨla gǝ lɛɨ, n nǝ jʌtǝm dul. Jǝ́ nyǝm mɨ nʊ nɨ wo jʌ dul lɛɨ nya kʊlɨ nɨ lɛ mɨ dɨtǝm woi.


Nǝngɔ mǝ nyʊwa kaa diil nǝn kwaan a dʌbʌl kwama sʊwa lɛ gɔ, “Kǝngkǝnɨ, bʊʊtǝmɔ jǝbɔ kwaanɔ jǝbɔ fɔlɔn Kwaama bǝnɨ, jǝbɔ kwaan Kiristi gǝnɨ a yii! Jʊ a bwɨɨ ja mal nʊ nɨ tuwo kɛtǝlam bǝnɔ lɛɨ a yooli, nʊ nɨ tuwo ji lɛ a kǝga Kwaama bǝnɨ kum jǝbɔ kɔkɔɨ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ