David ya nɔ nɛ e de lɛ ke, “Koo ye gbeye; ejakaa o tsɛ Yonatan he ɔ, ma na mo mɔbɔ. Ma kpale o nɛ̃, Saul zugba amɛ tsuo kɛ ha mo, nɛ ye okplɔɔ he o maa ye ní ngɛ daa.”
“Gilead no Bazilai binyumu ɔmɛ lɛɛ, naa mɛ mɔbɔ, nɛ o ngɔ mɛ ngɔ piɛ ni nɛmɛ nɛ yeɔ ní ngɛ o we okplɔɔ ɔ he ɔ a he; ejakaa benɛ i ngɛ o wetsɛ Absalom nya fo tue ɔ, mɛ lɛ a na mi mɔbɔ.
O hɛ ko je mo nitsɛ o huɛ, loo o tsɛ e huɛ nɔ; ke e fi mo ɔ, ko de ke doo o maa ya o nyɛmi ngɔ; o huɛ nɛ ngɛ o kasa nya a hi pe o nyɛmi nɛ ngɛ ma se lokoo.
Niinɛ, i ngɛ nyɛ dee ke, nɔ tsuaa nɔ nɛ ma ha ni tsɔwi nɛ ɔmɛ a ti nɔ kake nyu nɛ mi jɔ nɛ e nu akɛnɛ ye kaselɔ ji lɛ he je ɔ, e hiɔwo be lɛ bɔe gblegbleegble.”
Kɛkɛ nɛ Yonatan de David ke, “Yaa ngɛ he jɔmi mi. Kita a nɛ i kɛ mo tsuo wa ka wa he ngɛ Yawɛ biɛ mi ɔ, Yawɛ ma ha nɛ i kɛ mo, kɛ o nina, kɛ imi hu ye nina wa maa ye nɔ kɛ maa ya neneene.” Enɛ ɔ se ɔ, David je lejɛ ɔ, nɛ Yonatan hu kpale e se kɛ ho ma a mi ya.