Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Samuel II, 16:21 - BAIBLO ALOO NGMAMI KLƆUKLƆU Ɔ

21 Ahitofel de Absalom ke, “Yaa nɛ o kɛ o tsɛ plã amɛ nɛ e si ke a hi we ɔ nɔ hyɛe ɔ ya hwɔ. Ke o pee ja a, Israel tsuo maa na kaa o kɛ o tsɛ ɔ, nyɛ plɛ he nyɛli. Nɔ́ nɛ ɔ maa fɔ o se nyɛɛli ɔmɛ tsuo a kɔni nɔ kpa.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Samuel II, 16:21
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yakob de Simeon kɛ Levi ke, “Nyɛɛ kɛ mi wo amanehlu mi pɛ; jehanɛ lɛɛ Kanaan, kɛ Periz bi ɔmɛ, kɛ nɔ tsuaa nɔ nɛ ngɛ zugba a nɔ ɔ maa nyɛ mi. I be we bi babauu; ke nimli nɛ ɔmɛ tsuo bla ngɔ wo ye he, nɛ a ba tua mi ɔ, a ma kpata wɔ tsuo wa hɛ mi.”


Benɛ Yakob ngɛ jamɛ a zugba a nɔ ɔ, Ruben kɛ Bilha, e tsɛ pla amɛ a ti nɔ kake ɔ ya na bɔmi; nɛ Yakob nu he. Yakob ngɛ binyumuhi nyɔngma kɛ enyɔ.


Yuda ho ya na lɛ ngɛ blɔ ɔ tue, nɛ e de lɛ ke, “I kɛ mo maa hwɔ si.” Mamoo Yuda li tete kaa e nganyɛ ɔ nɛ e kɛ ngɛ munyu tue ɔ nɛ. Tamar bi lɛ ke, “Mɛni o ma ha mi loko o kɛ mi maa hwɔ si ɔ?”


Jamɛ a be ɔ mi, benɛ Mawu binyumu ɔmɛ kɛ nimli a biyi ɔmɛ, ba na bɔmi, nɛ a kɛ mɛ bɔni fɔmi ɔ, oblaihi ngɛ je ɔ mi. Mɛ ji blema katsɛmɛ, kɛ nimli nɛ a he biɛ.


Benɛ Amon bi ɔmɛ na kaa a ya hla munyu ngɛ David he ɔ, a tsɔ ya bɔ Siria ta buli akpe nyingmi enyɔ apaa kɛ je Bet Rehob kɛ Zoba. Jehanɛ hu, a ya bɔ Maaka matsɛ, kɛ e we bi akpe apaa kɛ piɛ Tob bi akpe nyɔngma kɛ enyɔ a he.


Nɔ́ nɛ Yawɛ ngɛ mo dee ji nɛ ɔ nɛ: ‘Ma ha mo nitsɛ o we ɔ mi no ko ma tsɔ atuã kɛ wo mo. Ma kpɔ o yi ɔmɛ ngɛ o dɛ hɛ mi paa, nɛ ma ngɔ mɛ ngɔ ha o nyɛmi ko; nɛ e kɛ mɛ maa hwɔ piani katakata.


Yonadab de lɛ ke, “Yaa hwɔ si nɛ o buá nɛ o pee kaa o be he wami. Ke o tsɛ ba slaa mo ɔ, de lɛ ke, ‘Mo ha nɛ ye nyɛmiyo Tamar ba ha mi niye ní nɛ ma ye. Ha nɛ e ba pee niye ní ɔ ngɛ hiɛ ɔ nɛ ma na; konɛ e hɛɛ ngɛ e dɛ mi nɛ ma ye.’ ”


Kɛkɛ nɛ matsɛ ɔ te, nɛ e kɛ e tsɔli ɔmɛ, kɛ e we bi ɔmɛ tsuo pue blɔ. E si e plahi nyɔngma pɛ ngɛ se nɛ a hi we ɔ nɔ hyɛe.


Jehanɛ, Absalom de Ahitofel ke, “Moo wo ga koo; kɛ wa maa pee kɛɛ?”


Hushai he nɔ ke, “Jehanɛ lɛɛ ga nɛ Ahitofel wo ɔ, ga a hí.”


Lɔ ɔ he ɔ, nyɛ wlua nyɛ, nɛ nyɛɛ pee kã. Nyɛ matsɛ Saul ɔ gbo, nɛ Yuda ma a pɔ mi nu nɛ a wo mi a nɔ matsɛ.”


Benɛ Matsɛ David ba su e we ɔ mi ngɛ Yerusalem ɔ, e kɛ yihi nyɔngma amɛ, nɛ ji e plahi nɛ e si nɛ a hi we ɔ nɔ hyɛe ngɛ e se ɔ ya wo tsu mi. E hyɛɛ a nɔ pɛpɛɛpɛ, se e kɛ mɛ na we nyumu kɛ yo bɔmi. A tsi a nya nɛ a hi si kaa yalɔyihi kɛ ya si a gbenɔ ligbi.


Salomo yi nɔ tsuo ɔ, Rezon kɛ Hadad ji e he nyɛli kpanakuhi; Rezon kɛ Hadad sume Israel bi ɔmɛ saasaa, nɛ a pee mɛ nisɛ ní.


Adoniya de lɛ ke, “I kpa mo pɛɛ nɛ o de Matsɛ Salomo nɛ e kɛ Shunem yiheyo ɔ nɛ a tsɛɛ lɛ Abishag ɔ ha mi nɛ ma ngɔ. I le kaa ke moo o bi lɛ ɔ, e be kuae.”


Matsɛ Salomo bi e nyɛ ɔ ke, “Mɛni he je o bi mi ke ma ngɔ Abishag kɛ ha Adoniya a? Bi nɛ ma ngɔ matsɛ yemi ɔ hu ngɔ ha lɛ mɔ. Wa wetsɛ ji lɛ! Pi kɛ ha lɛ pɛ; se mohu bi kɛ ha osɔfo Abiatar, kɛ Zeruya binyumu Yoab hulɔ!”


O kɛ o tsɛ e yo kpa ko kó na nyumu kɛ yo bɔmi nɛ o ba pue o tsɛ hɛ mi si.


Ke nɔ ko kɛ e tsɛ e yo na bɔmi ɔ, e pue e tsɛ ɔ hɛ mi si. Á gbe nyumu ɔ kɛ yo ɔ tsuo. A gbenɔ ɔ sa mɛ nitsɛmɛ.


Nyɛ Yuda bi, kɛ Israel bi, sa a, nyɛ ngɛ kaa gbiɛmi kɛ ha je ma amɛ, se jehanɛ lɛɛ ma he nyɛ yi wami, nɛ nyɛ maa pee gbaami. Lɔ ɔ he ɔ, nyɛ wlua nyɛ; nɛ nyɛ ko ye gbeye!”


A ngɛ dee ke yo kɛ nyumu yakayaka fiɛmi sanehi ngɛ asafo ɔ mi. Nɔ́ nɛ ba nɛ ɔ, wɔ jali tete po pee we. I nu kaa nɔ ko kɛ lɛ nitsɛ e tsɛ yo ngɛ si hwɔe.


Israel tsuo nu kaa Saul gbe Filisti bi a nyatsɛ ɔ, nɛ nɔ́ nɛ ɔ ha Filisti bi ɔmɛ a hɛ dɔ wo mɛ. Lɔ ɔ he ɔ, ma a bua a he nya, nɛ a bu Saul nɔ kɛ ho Gilgal ya.


Akish he David ye saminya, nɛ e deɔ ngɛ e yi mi ke, “Lɛ nitsɛ e nyɛmimɛ Israel bi ɔmɛ sume lɛ pɛsɛpɛsɛ; lɔ ɔ he ɔ, hiɛ ɔ kɛkɛ e maa hi nɛ e ma sɔmɔ mi daa.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ