6 Yosef, ganɔ nɛ ngɛ Egipt zugba a nɔ ɔ, ji nɔ nɛ ngɛ blɛfo ɔ juae ha nɔ tsuaa nɔ nɛ ba blɛfo hemi ɔ nɛ. Kɛkɛ nɛ Yosef nyɛmimɛ ɔmɛ ba kpla si ngɛ e hɛ mi, nɛ a kɛ a hɛ mi bu si.
Hyɛ! Ni ɔmɛ nɛ je Abosiami jali a kuu ɔ mi ɔ, lakpatsɛmɛ ɔmɛ nɛ deɔ ke Yuda bi ji mɛ, pohu e be mi ja a, nɔ́ nɛ ma pee mɛ ji nɛ ɔ nɛ. Ma ha nɛ a maa ba nɛ a ma ba kpla si ngɛ o nane nya. Nɛ mɛ tsuo a ma na le kaa i suɔ mo.
nɛ e je lɛ kɛ je dengmehi tsuo a mi. Yosef hɛ mi ba nyami ngɛ Egipt matsɛ ɔ hɛ mi. Matsɛ ɔ na kaa e nɔ bɔ tsɔ, nɛ Mawu dloo lɛ nile nɛ mi kuɔ. Lɔ ɔ he ɔ, matsɛ ɔ tu Egipt zugba a, kɛ matsɛ we ɔ tsuo ngɔ wo Yosef dɛ mi.
Tsa pi nyɛ nɛ nyɛ ha i ba hiɛ ɔ; Mawu mohu lɛ ha nɛ i ba hiɛ ɔ nɛ. E ngɔ mi ngɔ pee Farao ɔ ga wolɔ; imi lɛ i hyɛɛ e we ɔ nɔ, nɛ imi lɛ i yeɔ Egipt zugba a tsuo nɔ.
Benɛ Yawɛ bɔfo enyɔ ɔmɛ ba su Sodom jamɛ a gbɔkuɛ ɔ, Lot hii si ngɛ ma a agbo ɔ nya. Benɛ e na mɛ pɛ, e te si nɛ e ya kpee mɛ. E kpla si nɛ e kɛ e hɛ mi bu si,
nɛ e wo e yi nɔ ɔ, e na nyumu ni etɛ komɛ nɛ ma e ngɔ. Benɛ e na mɛ ɔ, e tu fo kɛ je bo tsu sinya a nya nɛ e ya kpee mɛ. E kpla si nɛ e kɛ e hɛ mi bu si,
E kɛ lɛ wo matsɛ ta zugba lɛ enyɔne ɔ mi, nɛ matsɛ tsɔli nyɛɛ e hɛ mi kɛ ngmlaa ke, “Nyɛ kpla si oo! E ma oo!” Bɔ nɛ a pee kɛ wo Yosef ganɔ ngɛ Egipt zugba a tsuo nɔ ji nɛ ɔ nɛ.
Benɛ niheyo ɔ je ɔ, David te si kɛ je tɛ nɛ a bua nya a se. E ba kpla si nɛ e kɛ e hɛ mi bu si si etɛ; nɛ e kɛ Yonatan fua a sibi, nɛ a fo ya ngɔ pue a sibi a nɔ. Se David aywilɛho ɔ nya wa pe Yonatan nɔ́ ɔ.
Nihi nɛ wa mo yi mi ɔ a bimɛ ɔmɛ maa ba, nɛ a ma ba kpla si ha mo. Nihi nɛ gbe o he guɛ be ko ɔ, mɛ hu a ma ba kpla si ngɛ o nane nya. Nɛ a ma tsɛ mo ke, ‘Yawɛ ma,’ ‘Zion, Israel Mawu klɔuklɔu ɔ ma.’
nɛ jeha kpaago kɛ e mi hwɔ nɛ nya wa hu je sisi kaa bɔ nɛ Yosef de ɔ pɛpɛɛpɛ. Hwɔ nɛ nya wa ye ngɛ zugba amɛ tsuo a nɔ; se Egipt zugba a nɔ tsuo lɛɛ niye ní ngɛ.