Jehanɛ se, David ya ye Rehob binyumu Hadadezer, nɛ ji Zoba matsɛ ɔ nɔ kunimi. Jamɛ a be ɔ, Hadadezer ngɛ blɔ nɔ kɛ yaa, konɛ e ya kpɔ e zugba a nɛ ngɛ Yufrate pa a he ɔ ekohu.
David pue nɔ kɛ ho Baal Perazim ya nɛ e ya ye Filisti bi ɔmɛ a nɔ kunimi ngɛ lejɛ ɔ; nɛ e de ke, “Yawɛ gba blɔ kɛ gblee ye he nyɛli ɔmɛ a ta a mi ngɛ ye hɛ mi kaa pa nɛ hia lalaala kɛ bee.” Enɛ ɔ he je nɛ e wo lejɛ ɔ biɛ ke Baal Perazim ɔ nɛ.
Be ko ɔ, o kɛ o tsɔli klɔuklɔu ɔmɛ tu munyu ngɛ nina mi, nɛ o de mɛ ke, “I fi katsɛ ko jlasi. I ngɔ matsɛ sɛ ɔ kɛ ha nɔ ko nɛ i hla kɛ je ma mi bi ɔmɛ a kpɛti.
Nyɔmtsɛ, wa yi baalɔ, koo gbe mɛ; ke o pee ja a, e be kɛe nɛ ye ma a hɛ maa je nɔ, a hɛ maa je nɔ́ nɛ o pee nɛ ɔ nɔ. Ngɔɔ o he wami ɔ kɛ ha nɛ a didaa, nɛ o ngɔ mɛ kɛ fiaa si.
Jehanɛ, David de Salomo ke, “Ye bi Salomo, i ngɛ mo dee ke ó le o tsɛ e Mawu ɔ, nɛ o sɔmɔ lɛ kɛ o tsui tsuo, kɛ o juɛmi tsuo; ejakaa Yawɛ le wa susumi ɔmɛ, kɛ wa suɔmi nya ní ɔmɛ tsuo. Ke o hla e se blɔ ɔ, e ma he mo; se ke o kua lɛ ɔ, lɛ hu e maa je o se kɛ maa ya neneene.
Se Samuel bi lɛ ke, “Mɛni o pee nɛ ɔ?” Saul he nɔ ke, “Ma a ngɛ gbɛe kɛ ngɛ fĩae ngɛ ye he, nɛ mo hu o bɛ be nɛ o to mi ɔ. Jehanɛ se hu, Filisti bi ɔmɛ ngɛ a he nya buae ngɛ Mikmash.
Tsɔlɔ ɔ ha lɛ heto ke, “Israel tu fo ngɛ ta a nya, nɛ a gbe a ti nihi babauu. Hofni kɛ Finehas, o binyumu enyɔ ɔmɛ gbo; nɛ a kpɔ Mawu somi daka a hu kɛ je!”
“Ma wo Yuda ma a he wami; ma he Yosef we ɔ yi wami. Ma na mɛ mɔbɔ, nɛ ma kpale mɛ tsuo kɛ ba we ekohu. A maa pee kaa nihi nɛ i kua we mɛ hyɛ. Imi ji Yawɛ, a Mawu ɔ nɛ; ma he a kue fami ɔ nɔ.