Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kronika II, 18:8 - BAIBLO ALOO NGMAMI KLƆUKLƆU Ɔ

8 Kɛkɛ nɛ Ahab tsɛ e tsɔli ɔmɛ a ti nɔ kake, nɛ e de lɛ ke e ya nɛ e ya ngɔ Imla binyumu Mikaya kɛ ba nɔuu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kronika II, 18:8
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ahab he nɔ ke, “Nɔ kake ngɛ; lɛ ji Imla binyumu Mikaya. Se i sume lɛ, ejakaa e gbɛ manye nɔ́ ko ha we mi hyɛ gblee, ja nɔ́ yayami pɛ.” Yehoshafat de lɛ ke, “Mo ko de ja!”


Kɛkɛ nɛ Ahab tsɛ e tsɔli ɔmɛ a ti nɔ kake, nɛ e de lɛ ke e ya nɛ e ya ngɔ Imla binyumu Mikaya kɛ ba nɔuu.


Matsɛ David kpee Israel ma ní tsuli nikɔtɔma amɛ tsuo kɛ ba Yerusalem: wɛtsoyi ɔmɛ, asafo kuu ɔmɛ a nyatsɛmɛ ɔmɛ, asafoatsɛmɛ ɔmɛ, kɛ ni nɛmɛ nɛ hyɛɛ matsɛ ɔ, kɛ e bimɛ ɔmɛ a weto ní, kɛ a lohwehi a nɔ. Jehanɛ hu, matsɛ we mi ní tsuli ɔmɛ, ta buli katsɛmɛ ɔmɛ, kɛ tabo ɔ tsuo ba bua a he nya ngɛ Yerusalem.


Ahab he nɔ ke, “Nɔ kake ngɛ; lɛ ji Imla binyumu Mikaya. Se i sume lɛ, ejakaa e gbɛ manye nɔ́ ko ha we mi hyɛ gblee, kaa ja nɔ́ yaya pɛ lɛ e gbaa.” Yehoshafat de lɛ ke, “Mo ko de ja!”


Matsɛmɛ enyɔ ɔmɛ wo ablade tade kɛ hii si ngɛ a matsɛ sɛ ɔmɛ a nɔ ngɛ ngma mi sami he ɔ nɛ ngɛ Samaria ma agbo ɔ nya a, nɛ gbali ɔmɛ tsuo ngɛ gbae ngɛ a hɛ mi.


A maa nuu mo nitsɛ o bimɛ ɔmɛ ekomɛ po kɛ ya Babilonia; a maa puɛ mɛ, nɛ a ma ya sɔmɔ ngɛ Babilonia matsɛ we ɔ mi.”


Nebukadnezar fa matsɛ we nɔ hyɛlɔ nɔkɔtɔma nɛ a tsɛɛ lɛ Ashpenaz ɔ ke e ya hla nihewi komɛ ngɛ nihi nɛ a nuu kɛ je Israel kɛ ba a a kpɛti kɛ ba. E tsɔɔ nya kaa nihewi nɛ ɔmɛ nɛ a pee nihi nɛ je matsɛmɛ kɛ odehehi a we mi,


E maa ngɔ nyɛ ngma, kɛ nyɛ wai ngmɔ ɔmɛ a mi dlami nyɔngmanyɔngma mi kakaaka kɛ ha e mɔ mi ní tsuli, kɛ e tsɔli.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ