Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kronika II, 18:5 - BAIBLO ALOO NGMAMI KLƆUKLƆU Ɔ

5 Kɛkɛ nɛ Ahab ya kpee gbali maa pee nimli lafa eywiɛ kɛ ba, nɛ e bi mɛ ke, “Anɛ ma ya nɛ ma ya tua Ramot nɛ ngɛ Gilead ɔ, aloo ma ko ya?” A he nɔ ke, “Yaa, Yawɛ maa ngɔ ma a kɛ wo o dɛ mi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kronika II, 18:5
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A nu lohwe awi yelɔ ɔ, kɛ lakpa gbalɔ ɔ nɛ pee nyakpɛ níhi ngɛ e hɛ mi ɔ tsuo. E pee nyakpɛ ní ɔmɛ kɛ sisi nihi nɛ a kɛ lohwe ɔ kadi mɛ ɔ, kɛ ni nɛmɛ nɛ jaa lohwe ɔ we amaga a. A hɛ lohwe ɔ, kɛ lakpa gbalɔ ɔ tsuo ngɔ fɔ taku kɛ e mi la nɛ ngɛ tsoe gegeege ɔ mi hɛ ngmengmle.


Be ma nɛ nihi be suɔe kaa a maa bu tsɔɔmi kpakpa tue. Mohu ɔ, a ma hla ní tsɔɔli ha a he; a ma hla nihi nɛ maa tsɔɔ mɛ níhi nɛ maa ngɔ ngɛ a tue mi.


Ma nimeli ɔmɛ heɔ nyɔ mi ní loko a buá sane he; osɔfo ɔmɛ heɔ hiɔwo loko a tsɔɔ mlaa a sisi; gbali ɔmɛ heɔ sika loko a gbaa. Se mɛ tsuo a buɔ Mawu kua pɛɛ nɛ a deɔ ke, “Yawɛ kɛ wɔ ngɛ; nɔ́ ko nɔ ko be wɔ pee!”


“Gbalɔ nɛ ma nɛ ɔ suɔ ji lakpatsɛ kɛ nɔ sisilɔ; nɔ nɛ ma de mɛ ke, ‘Ma gba nɛ wai kɛ da nɛ nya wa nɛ ba ha nyɛ.’


“Ejakaa dalɔ nɛ i sume kaa e ye aywilɛho ɔ, nyɛ ngɔɔ nyɛ lakpa munyu ɔmɛ kɛ yeɔ e tsui. Se nyɛ woɔ yayami peelɔ mohu he wami konɛ e ko kpa yayami peemi, nɛ a ko he e yi wami.


kaa blɔ nɛ nyɛ hia a, blɔ ɔ dɛ, nɛ tue gblami nɛ maa nyɛɛ se ɔ, nyɛɛ kɛ nyɛ wami ma he. Nyɛ de mi ke ma kpa Yawɛ, wa Mawu ɔ pɛɛ ha nyɛ, nɛ nyɛ wo si ke nɔ́ tsuaa nɔ́ nɛ Yawɛ ma fa nyɛ ke nyɛɛ pee ɔ, nyɛ maa pee.


Daa nɛ ɔ, bɔ nɛ a deɔ ni nɛmɛ nɛ sume nɛ a buɔ ye munyu ɔ tue ji, ‘Nyɛ ko ye tsui tete! Nɔ́ tsuaa nɔ́ maa hi.’ Tue wali ɔmɛ lɛɛ bɔ nɛ a deɔ mɛ ji, ‘Haomi ko haomi ko be nyɛ nɔ bae fɛɛ.’ ”


Se i na kaa Yerusalem gbali ɔmɛ po pe mɛ kɛ yayami peemi; a puɛɔ gba, nɛ a yeɔ lakpa; a ya piɛɔ nihi a he nɛ a kɛ peeɔ yayami; nɛ enɛ ɔ he je ɔ, nɔ ko kpa we yayami peemi. Ngɛ imi ye hɛ mi ɔ, nimli yayamihi ji mɛ tsuo pɛpɛɛpɛ kaa Sodom kɛ Gomora bi.


Benɛ Mikaya ba su Matsɛ Ahab ngɔ ɔ, matsɛ ɔ bi lɛ ke, “Mikaya, anɛ i kɛ Matsɛ Yehoshafat waa ya nɛ wa ya tua Ramot nɛ ngɛ Gilead ɔ, aloo wa ko ya?” Mikaya he nɔ ke, “Yawɛ maa ngɔ ma a kɛ wo o dɛ mi. Yaa nɛ o ya tua ma a, nɛ o maa ye kunimi.”


Elisha de Israel matsɛ ɔ ke, “Mɛni sane i kɛ mo ngɛ? Yaa o tsɛ kɛ o nyɛ a gbali ɔmɛ a ngɔ.” Israel matsɛ ɔ de lɛ ke, “Dɛbi, Yawɛ ji nɔ nɛ ngɔ wɔ matsɛmɛ etɛ nɛ ɔmɛ kɛ wo Moab matsɛ ɔ dɛ mi ɔ nɛ.”


Lɔ ɔ he ɔ, moo tsɔ nɛ a ya bua Israel ma a tsuo nya nɛ a kɛ mi ba kpe ngɛ Karmel yo ɔ nɔ. Ngɔɔ Baal gbali lafa eywiɛ kɛ nyingmi enuɔ ɔmɛ, kɛ yo mawu Ashera gbali lafa eywiɛ ɔmɛ nɛ a nyɛɛɔ Manyɛ Yezebel se ɔ hu kɛ ba.”


Bengeber nɔ́ mi ji Ramot ngɛ Gilead, kɛ Manase binyumu Yair kɔpehi nɛ ngɛ Gilead ɔ. Lɛ kɛ̃ e nɔ́ mi ji Argob zugba a nɛ ngɛ Bashan ɔ nɛ. Ma nguangua nyingmi ekpa ngɛ zugba a nɔ; a fia gbogbo ngɔ wo a he, kɛ a nya agbohi nɛ a kɛ akɔblee pee.


Se mohu ɔ, ha nɛ wa bi Yawɛ ga womi lolo.”


Se Yehoshafat bi lɛ ke, “Anɛ gbalɔ kpa ko be hiɛmɛ nɛ ɔ nɛ wa ma bi lɛ Yawɛ ga womi lo?”


“Nimli nɛ ɔmɛ nɛ ba de mi ke ma ha nɛ a tlomi ɔ nɔ nɛ gbɔ bɔɔ ha mɛ ɔ, mɛni heto ma ya ha mɛ?”


Yawɛ Tabohiatsɛ ɔ de Yerusalem ma mi bi ɔmɛ ke, “Nyɛ ko bu munyuhi nɛ gbali ɔmɛ ngɛ tue ɔ tue; sisimi a ngɛ nyɛ sisie ɔ nɛ. Ninahi nɛ a jeɔ kɛ tsɔɔ nyɛ ɔ, mɛ nitsɛmɛ a yi mi e je; pi imi Yawɛ ye nya mi munyuhi ji lɔ ɔmɛ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ