Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kronika I, 2:22 - BAIBLO ALOO NGMAMI KLƆUKLƆU Ɔ

22 Segub bi ji Yair. Yair ngɛ ma nyingmi enyɔ kɛ etɛ ngɛ Gilead zugba a nɔ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kronika I, 2:22
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A zugba a je Mahanaim kɛ muɔ Bashan. Lɔ ɔ ji Bashan matsɛ, Og nɔ ye mi he ɔ tsuo, kɛ Yair kɔpehi nyingmi ekpa ngɛ Bashan,


Yair nɛ je Manase wɛtso ɔ mi ɔ ngɔ Argob zugba nɛ a tsɛɛ Bashan ɔ tsuo kɛ ya su Geshur bi ɔmɛ, kɛ Maaka bi ɔmɛ a huzu ɔ nya. E ngɔ e biɛ ngɔ wo kɔpe ɔmɛ; nɛ kɛ ba si mwɔnɛ ɔ, a tsɛɛ mɛ ke Yair kɔpehi.


Yair nɛ je Manase wɛtso ɔ mi ɔ hu ya tua kɔpe komɛ, nɛ e ngɔ mɛ, nɛ e wo mɛ biɛ ke Havot Yair (e sisi ji Yair kɔpehi).


Benɛ Hezron ye jeha nyingmi ekpa a, e ngɔ Makir biyo ɔ nɛ ji Gilead nyɛmiyo ɔ. E kɛ lɛ fɔ binyumu, nɛ a wo lɛ biɛ ke Segub.


Se Geshur kɛ Aram ya ngɔ ma nyingmi ekpa ngɛ lejɛ ɔ; Yair kɛ Kenat kɔpe ɔmɛ, kɛ mahi nɛ bɔle mɛ ɔ hu piɛ he. Nihi tsuo nɛ ngɛ lejɛ ɔ, Makir nina ji mɛ. Makir ji nɔ nɛ po Gilead ma a.


Lɔ ɔ he ɔ, Mose ngɔ Gilead ngɔ ha Manase binyumu Makir bimɛ ɔmɛ, nɛ a hi lejɛ ɔ.


“I ngɔ Gilead ngɔ ha Makir nɛ je Manase wɛtso ɔ mi ɔ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ