Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 7:8 - Dalmatinova Biblija 1584

8 Sakaj jeſt ſim tudi en Zhlovik, Goſpoſzhini podvèrshen, inu imam Sholnerje pod ſabo, inu rezhem k'enimu: Pojdi tje, taku on tje gre: inu h'drugimu: Pojdi ſem, taku on pride: inu k'mojmu Hlapzu, ſturi tu, taku je on ſtury.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

8 To vem, saj imam tudi sam nadrejene. Zato lahko vojakom, ki so pod mano, z vso avtoriteto ukažem: ›Pojdite,‹ in grejo, ali: ›Pridite,‹ in pridejo. Tudi svojemu služabniku lahko rečem: ›Naredi tole,‹ in on to stori.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

8 Tudi jaz imam predpostavljene, sam pa zapovedujem tistim, ki so mi podrejeni. Če nekomu izmed njih rečem: ‘Pojdi!’ gre. Če drugemu naročim: ‘Pridi!’ pride. Če rečem svojemu služabniku: ‘Stori to!’ stori.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

8 Ár sem i jas človek pod oblást postávleni, i mám pod menom vitéze; i erčém etomi: idi, i ide; i drügomi: prídi, i príde, i slugi mojemi: číni tô, i činí.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Zakaj tudi jaz, ki sem postavljen pod oblast in imam vojake pod seboj, pravim temu: ‚Pojdi‘ in gre; in drugemu: ‚Pridi‘ in pride; in svojemu služabniku: ‚Stôri to‘ in storí.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 Kajti tudi jaz sem človek, pod oblast postavljen, in imam vojake pod seboj, pa velim temu: Pojdi! in gre, in drugemu: Pridi! in pride, in hlapcu svojemu: Stori to! in stori.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 7:8
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Satu ſe tudi jeſt ſam néſim sa vrejdniga dèrshal, de bi jeſt h'tebi priſhàl: temuzh reci le eno beſsedo, taku bo moj Hlapez sdrau.


Kadar je pak Iesus tu ſliſhal, ſe je njemu zhudil, inu ſe je okuli obèrnil, inu je djal h'timu Folku, kateri je sa nym ſhàl: Ieſt vam povém, takove Vere néſim jeſt v'Israeli naſhàl.


Paul je pak eniga od téh nishih Kapitanou k'ſebi poklizal, inu je djal: Letiga Mladenizh k'viſhimu Kapitanu pelajte, sakaj on ima njemu nekaj povédati.


Inu je k'ſebi poklizal dva nisha Kapitana, inu je rekàl: Pèrpravite dvejſtu Sholnerjou, de gredó v'Cesareo, inu ſedemdeſset Kojnikou, inu dvejſtu Strelceu, na tretjo uro te nozhy.


Claudius Lysias, timu mogozhimu Deshelſkimu flegarju Felixu, ſrezho.


Ty Sholnerji ſo vseli Paula, kakòr je nym bilu porozhenu, inu ſo ga po nozhi pelali v'Antipatriden.


On je pak nishimu Kapitanu vkasal, Paula obarovati, inu de bi pokoj imèl, inu de bi nikomer téh njegovih nebranil njemu ſlushiti, ali k'njemu priti.


Od kateriga nemam jeſt niſhtèr gviſhniga, de bi Goſpudu piſsal. Satu ſim jéſt njega puſtil leſsem naprej pèrpelati pred vas, ner vezh pak pred tebe, Krajl Agrippa, de bom po ſturjenim vpraſhanju imèl kaj piſsati.


VY Hlapci, bodite u'vſeh rizheh pokorni, vaſhim teleſsnim Goſpudom, nikar de bi k'videſi ſlushili, kakòr ty, kir hozheo ludem dopaſti, temuzh s'preproſzhino tiga ſerza, inu v'Boshjim ſtrahi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ