Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 7:6 - Dalmatinova Biblija 1584

6 Iesus pak je shnymi ſhàl tjakaj. Kadar ony pak vshe néſo delezh bily od te Hiſhe, je ta Kapitan priatele k'njemu poſlal, inu je puſtil njemu povédati: Ah GOSPVD, nikar ſe netrudi: Ieſt néſim vrejden, de ti pod mojo ſtrého greſh:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

6 In Jezus je šel z njimi. Ko je bil že blizu njegove hiše, je poslal stotnik svoje prijatelje z naslednjim sporočilom: »Prosim, Gospod, ne trudite se. Ne zaslužim si, da bi stopili pod mojo streho.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

6 Jezus je šel z njimi. Še preden pa so dospeli do hiše, mu je oficir poslal nasproti prijatelje s sporočilom: “Gospod, ne trudi se, da bi prihajal na moj dom, kajti nisem vreden tega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

6 Jezuš je pa šô ž njimi. Gda bi pa nebi daleč bio od hiže, poslao je k njemi te Stotnik priátele svoje govoréči njemi: Gospodne, ne trüdi se; ár sem nej vréden, ka bi notri šô pod streho mojo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 Jezus je šel z njimi. Ko pa že ni bil več daleč od hiše, je stotnik poslal k njemu prijatelje in mu sporočil: »Gospod, ne trudi se; zakaj nisem vreden, da prideš pod mojo streho.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

6 In Jezus gre tja z njimi. In ko že ni daleč od hiše, pošlje k njemu stotnik prijatelje in mu sporoči: Gospod, ne trudi se; zakaj nisem vreden, da stopiš pod streho mojo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 7:6
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ti ſi djal: Ieſt hozhem tebi dobru ſturiti, inu tvoje Séme mnoshiti, kakòr pejſſek v'morji, kateriga je taku veliku, de ſe nemore preſhtéti.


Tiga zhloveka offert ga bo ponishala: ampak tiga pohlevniga, bo zhaſt prijela.


Raunu kakòr Syn tiga zhlovekà nej priſhal, de bi puſtil ſebi ſlushiti, temuzh de on ſlushi, inu da ſvoj leben k'odreſhitvu sa nyh veliku.


Ieſt kàrſtim s'vodo h'pokuri: Ta pak, kateri sa mano pride, je mozhnéſhi kakòr jeſt, katerimu tudi jeſt neſim sadoſti vrejden, njegove Zhreule noſsiti: Taiſti bo vas s'Svetim Duhom inu s'ognjom kàrſtil.


Inu on je ſhàl tjakaj shnym. Inu veliku Folka je ſhlu sa nym, inu ſo ſe na njega drengali.


Kadar je Simon Petrus tu vidil, je on k'Iesuſevim kolénam padèl, inu je rekàl: GOSPVD, pojdi vunkaj od mene, jeſt ſim en grejſhin zhlovik.


Kadar ſo ony pak k'Iesuſu bily priſhli, ſo ga ſkàrbnu, proſsili, inu ſo djali: On ga je vrejden, de ti njemu tu iſkasheſh.


Sakaj on ima naſh folk sa lubu, inu je nam eno Shulo s'zimpral.


Satu ſe tudi jeſt ſam néſim sa vrejdniga dèrshal, de bi jeſt h'tebi priſhàl: temuzh reci le eno beſsedo, taku bo moj Hlapez sdrau.


Dokler je on ſhe govuril, je edèn priſhàl od tiga Viſhiga zhes Shulo, drushine, inu je djal k'njemu: Tvoja Hzhy je vmèrla, netrudi tiga Mojſtra.


koku je Bug tigaiſtiga Iesuſa od Nazareta shalbal s'ſvetim Duhum, inu s'mozhjo, kateri je okuli hodil, inu je dobru ſturil, inu osdraulal, vſe te, kateri ſo bily od Hudizha premagani: Sakaj Bug je bil shnym,


Ponishajte ſe pred Bugom, taku vas bo on poviſhal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ