Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 2:51 - Dalmatinova Biblija 1584

51 Inu on je shnymi doli ſhàl, inu je priſhal v'Nazaret, inu je bil nym pokoren. Inu njegova Mati je vſe lete beſsede v'ſvoim ſerci ohranila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

51 Potem je šel z njima nazaj v Nazaret in bil ubogljiv. Njegova mati pa si je vse dobro zapomnila in o tem premišljevala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

51 Potem so se skupaj vrnili v Nazaret in Jezus je bil poslušen svojim staršem. Njegova mati pa je pogosto razmišljala o vsem tem, kar je doživela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

51 I doli je šô ž njima, i šô je v Názaret, i bio je podložen njima. I mati njegova je zdržála vse ete rečí vu srci svojem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

51 In vrnil se je z njima ter prišel v Nazaret in jima bil pokoren. In njegova mati je vse to ohranila v svojem srcu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

51 Ter gre z njima in pride v Nazaret, in bil jima je pokoren. In mati njegova je hranila vse te besede v srcu svojem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 2:51
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inu njegovi Bratje ſo njemu nidig bily: Ali njegou Ozha je lete beſſéde ohranil.


Ieſt hranim tvojo beſſedo v'moim ſerci, De jeſt supèr tebe negreſhim.


Letu je bil konèz tiga govorjenja. Ieſt Daniel pak ſim bil ſilnu shaloſten v'moih miſlih, inu moj obras je prepadel: Ali vſaj ſim jeſt te beſſede v'moim ſerzi ohranil.


Dokler je on ſhe taku h'timu folku govoril, pole, njegova Mati inu njegovi Bratje ſo svunaj ſtali, ty ſo hotéli shnym govoriti.


Iesus pak je odguvoril inu je djal k'njemu: Naj bo sdaj taku: Taku ſe nama ſpodobi vſo pravizo dopolniti. Natu je on njemu pèrpuſtil.


INu pèrgudilu ſe je v'témiſtim zhaſsu, de je Iesus is Galilee, od Nazareta priſhàl, inu ſe je puſtil od Ioanneſa kàrſtiti v'Iordani.


Né li on uni Zimerman, Marijn Syn, inu Iacobou, inu Ioseſou, inu Iudou, inu Simonou, brat? Nèſo li njegove Seſtre tudi letukaj pèr nas? Inu ony ſo ſe nad nym motili.


Inu ony ſo njemu povédali, de Iesus Nazarenus mimu gre.


Maria pak je ohranila vſe lete beſsede, inu je nje v'ſvoim ſerci premiſhlala.


Inu kadar ſo ony bily vſe dokonjali, po Poſtavi tiga GOSPVDA, ſo ſe supet vàrnili v'Galileo, v'ſvoje Méſtu Nazaret.


INu on je priſhal v'Nazaret, ker je bil srejen, inu je ſhàl v'Shulo na Sobbotni dan, po ſvoji navadi, inu je gori vſtal, inu je hotil brati.


Inu on je djal k'nym: Vy bote gviſhnu leto Pripuviſt k'meni govurili: Arzat, pomagaj ſam ſebi. Sakaj koku ſmo my ſliſhali velike rizhy od tebe, v'Kapernaumi ſturjene? Sturi tudi letukaj v'tvoji Ozhini desheli taku.


inu bodite eden drugimu podvèrsheni, v'Boshjim ſtrahu.


Sakaj h'tému ſte vy poklizani, potehmal kir je Criſtus tudi sa nas tèrpil, inu nam en Exempel puſtil, de vy imate sa nym v'njegove ſtopine ſtopati,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ