Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 11:4 - Dalmatinova Biblija 1584

4 Inu odpuſti nam naſhe gréhe: Sakaj tudi my odpuſzhamo vſem tém, kateri ſo nam dolshny. Inu neupelaj nas v'iſkuſhno. Temuzh nas réſhi od sléga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

4 Oprosti nam grehe, ki smo jih storili, saj tudi mi oproščamo vsem, ki nam kaj dolgujejo. In ne daj, da bi bili preizkušani čez svoje moči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

4 Odpusti nam našo krivdo, tako kot mi odpuščamo tistim, ki so nam storili krivico. Varuj nas tega, da bi podlegli skušnjavi.’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

4 I odpüsti nám grêhe naše, ár i mi odpüstímo vsákomi, ki je nám dužen. I ne peláj nás vu sküšávanje, nego oslôbodi nás od hüdoga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 in odpústi nam naše grehe; saj tudi mi odpuščamo vsakemu, kateri nam je dolžan; in ne vpelji nas v skušnjavo!‘«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 In odpusti nam grehe naše, ker tudi mi odpuščamo vsakemu dolžniku svojemu. In ne vpelji nas v izkušnjavo, [temveč reši nas zlega].

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 11:4
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ta Angel, kateri je mene odréſhil od vſiga sléga, ta shegnaj leta Mladenizha, de bota po moih Ozhetou Abrahama inu Isaaka imeni imenovana, de bota raſla, inu ſe mnoshila, de yh ſilnu veliku bo na Semli.


Taku vſliſhi ti v'Nebeſsih, inu bodi miloſtiu tvojga Israelſkiga folka grehu. Inu pèrpelaj je ſpet v'to deshelo, katero ſi nyh Ozhetom dal.


Taku vſliſhi ti v'Nebi, inu bodi miloſtiu tvoih Hlapzou grehu, inu tvojga Israelſkiga folka, de nym dobèr pot pokasheſh, de po nym hodio, inu puſti deshiti na to deshelo, katero ſi ti tvojmu folku k'erbſzhini dal.


GOSPVD obaruje tebe pred vſem slegom, obari on tvojo Duſho.


Sa volo tvojga Imena, GOSPVD, bodi miloſtiu mojmu pregriſhenju, kateru je veliku.


Pogledaj na mojo nujo inu revo, Inu odpuſti meni vſe moje gréhe.


Ah GOSPVD poſluſhaj, Ah GOSPVD bodi miloſtiu, Ah GOSPVD merkaj gori inu je ſturi, inu ſe nemudi, ſam sa ſvojo volo, moj Bug: Sakaj tvoje Méſtu inu tvoj folk je po tvoim Imeni imenovan.


Vsamite leté beſſede ſabo, inu preobèrnite ſe h'GOSPVDV, inu recite k'njemu: Odpuſti nam vſe grehe, inu nam dobru ſturi, taku hozhemo my offrati te Iunce naſhih uſtni.


Raunu taku bo moj Ozha Nebeſki tudi vam ſturil, aku neodpuſtite is vaſhiga ſèrza, vſakoteri, ſvojmu Bratu njegovu pregriſhenje.


Zhujte inu molite, de v'ſkuſhnavo nepadete: Duh je volan, ali meſsu je ſhibku.


INu on je djal k'nym: Kateri je mej vami, kir ima eniga Priatela, inu bi k'njemu ob pulnozhi priſhàl, inu bi k'njemu rekàl: Lubi priatel, poſsodi meni try Kruhe:


Ali mejnite li vy, de ty oſſemnajſt, na katere je ta Turn v'Siloi padèl, inu je nje pobyl, ſo dolshniki bily mimu vſéh Zhlovékou, kateri v'Ierusalemi prebivajo?


inu je djal k'nym: Kaj ſpite? Vſtanite gori, inu molite, de v'ſkuſhnjavo nepadete.


Kateri ſo pak na Pezhovjej, ſo ty, kadar ſliſhio, taku vsameo gori to beſsédo s'veſselém, inu tijſti némajo korenja: En zhas ony verujo, inu v'tem zhaſsu te ſkuſhnave ony doli padeo.


Ieſt neproſsim, de bi ti nje vsel is tiga Svitá, temuzh de ti nje pred hudim obarujeſh.


Vas tudi ſhe nej obena druga ſkuſhnava, kakòr le zhlovézhka, sapopadla. Ali Bug je svejſt, kateri vas nepuſty ſkuſhati zhes tu, kar premorete, temuzh ſtury, de ſkuſhnjava taku en konez dobo, de jo morete preneſti.


inu saneſsi edén drugimu, inu odpuſtite ſi mej ſabo, aku ima gdu toshbo zhes drusiga, raunu kakòr je Criſtus vam odpuſtil, taku tudi vy.


Ampak GOSPVD je svéſt, ta vas bo potèrdil, inu obaroval pred hudim.


GOSPVD bode pak mene odréſhil od vſiga hudiga, inu vun pomagal k'ſvojmu Nebeſkimu Krajleſtvu, katerimu bodi zhaſt, od vekoma do vekoma, Amen.


Ena nemiloſtiva ſodba pojde zhes tiga, kateri nej miloſti ſturil. Inu miloſt ſe hvali ſupàr ſodbo.


Nebuj ſe pred obenim tém, kar boſh ti tèrpil. Pole, Hudizh bo ene is mej vas v'jezho vèrgal, de bote vy iſkuſheni, inu bote nadluge iméli deſset dny. Bodi svéſt notèr do ſmèrti, taku hozhem jeſt tebi to Krono tiga lebna dati.


Kadar ſi ti ohranil to beſsedo mojga potèrplenja, hozhem tudi jeſt tebe ohraniti, pred uro te iſkuſhnave, katera bo priſhlà zhes vus ulni Svejt, ſkuſhavat, te, kateri na Semli prebivajo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ