Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 7:3 - Dalmatinova Biblija 1584

3 Tedaj ſo njegovi Bratje k'njemu rekli: Pojdi prozh odſod, inu pojdi v'Iudeo, de bodo tudi tvoji Iogri vidili ta della, katera ti delaſh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

3 so ga njegovi bratje povabili, naj potuje z njimi v Judejo: “Pojdi z nami, da bi tvoji učenci videli, kakšne čudeže znaš delati!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 Erkli so záto njemi bratje njegovi: odídi od etec i idi vu Judeo, naj i vučenicke tvoji vidijo dela tvoja, štera činíš.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 Rekli so mu torej njegovi bratje: »Odidi od tod in pojdi v Judejo, da bodo tudi tvoji učenci videli tvoja dela, ki jih izvršuješ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Zato mu reko bratje njegovi: Idi odtod in pojdi v Judejo, da tudi učenci tvoji vidijo dela tvoja, ki jih delaš.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Njegovi bratje so mu tedaj rekli: »Odidi od tod in pojdi v Judejo, da bodo tudi tvoji učenci videli tvoja dela, ki jih opravljaš.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 7:3
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sdaj tedaj pridite, inu naj ga vmorimo, inu v'eno jamo vèrshemo, inu hozhemo rezhi: de ga je ena huda Divjazhina ſnédla. Taku ſe bo vidilu kaj ſo njegove ſajne.


Sakaj tebe ferrahtajo tudi tvoje Bratje, inu tvojga Ozheta Hiſha, inu zhes tebe krizhé. Satu nesavupaj nym, aku lih priasnivu s'tabo govoré.


Dokler je on ſhe taku h'timu folku govoril, pole, njegova Mati inu njegovi Bratje ſo svunaj ſtali, ty ſo hotéli shnym govoriti.


Inu kadar ſo tu ſliſhali, ty, kateri ſo pèr njemu bily, ſo ſhli vunkaj, inu ſo ga hotéli dèrshati: Sakaj ony ſo djali: On od uma pojde.


INu njegova Mati je priſhla, inu njegovi Bratje, inu ſo svunaj ſtali, ſo k'njemu poſlali, inu ſo ga poklizali.


TIakaj pak ſo priſhli, njegova Mati inu Bratje, inu néſo mogli pred folkom k'njemu priti.


Inu njemu je bilu povédanu: Tvoja Mati, inu tvoji Bratje svunaj ſtoje, inu hozhéo tebe viditi.


Iesus pak inu njegovi Iogri ſo tudi bily na to Ohzet povableni.


Doſti tedaj njegovih Iogrou, kateri ſo tu ſliſhali, ſo djali: Letu je ena tèrda beſseda, gdu jo hozhe poſluſhati?


Od tiga zhaſsa je veliku njegovih Iogrou supet nasaj ſhlu, inu néſo vezh shnym hodili.


Kadar ſo pak njegovi Bratje tja gori bily ſhli, je on tudi gori ſhàl h'timu Prasniku, nikar ozhitu, temuzh kakòr ſkrivaje.


Sakaj nihzhe kaj na ſkriunim neſtury, inu hozhe vſaj ſlovezh biti: Aku letu delaſh, taku ſe daj na snanje timu Svitu.


Sakaj tudi njegovi Bratje néſo verovali v'njega.


TEdaj je Petrus gori ſtopil ſtémi enajſtimi, je povsdignil ſvojo ſhtimo, inu je shnymi govuril: Vy Iudje, lubi Moshje, inu vy vſi, kir v'Ierusalemi prebivate: Letu vam bodi na snanje danu, inu puſtite moje beſsede ſkusi vaſha uſheſſa notèr pojti.


Inu Eliab njegou ta vekſhi Brat je ſliſhal njega govorezh s'témi Moshmy, inu ſe je slobnu reſſerdil zhes Davida, inu je djal: Sakaj ſi ti ſem doli priſhal, inu sakaj ſi ti tu malu Ovaz puſtil tam v'puſzhavi? Ieſt dobru snam tvojo prevsetnoſt, inu tvojga ſerza hudobo: Sakaj ti ſi ſem doli priſhàl, de bi ta Boj vidil.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ