Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sofonija 1:3 - Dalmatinova Biblija 1584

3 Ieſt hozhem Zhloveke inu Shivino, Ptice téh Nebes inu Ribe v'Murji, prozh vseti, ſtemi smotnjavami inu Nevèrniki red: Ia, jeſt hozhem Zhlovéke konzhati is deshele, pravi GOSPVD.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 pobral bom ljudi in živali, pobral bom ptice neba in ribe morja, pohujšanja s hudobneži vred; da, iztrebil bom ljudi s površja zemlje, govori Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Pokončam ljudi in živino, pokončam ptice nebeške in ribe morske in pohujševanje z brezbožniki vred; in iztrebim ljudi s površja zemlje, govori Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Pospravil bom ljudi in živali, pospravil bom ptice neba in ribe morja in tiste, ki so spotika za krivičnike, da, iztrebil bom ljudi z obličja zemlje, govori Gospod!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sofonija 1:3
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inu GOSPVD je djal: Ieſt hozhem Zhlovéke, katere ſim ſtvaril, satréti is Semle, od Zhlovéka noter do Shivine, inu do Zhèrvou, inu do Ptiz pod Nebom. Sakaj meni je shàl, de ſim nje ſturil.


Satu bo ſkusi tu, Iacobou greh nehal, inu je ta prid od tiga, de njega gréhi bodo prozh vseti, ker on vſe kamene tiga Altarja ſtury, kakòr ſtolzhene kamene, h'pepelu, de oben Malikouſki borſht ni Pild neoſtane.


Ieſt pak ſim djal: GOSPVD, koku dolgu? On je rekàl: Dokler Méſta puſta bodeo, od téh, kèr bi v'nyh prebivali, inu hiſhe pres ludy, inu dokler bo pule cillu puſtu leshalu.


Sakaj GOSPVD bode ludy delezh prozh djal, de bo ta deshela ſilnu sapuſzhena.


KOku dolgu bo ta Deshela taku shaloſtna ſtala, inu trava povſod po puli ſahnila, sa volo hudobe, téh, kateri v'njej prebivajo, de nej vezh tukaj ni Shivine, ni Ptiz. Sakaj ony pravio: On veliku vej, koku nam pojde.


Sakaj od Pulnozhi gre ſem gori en folk supèr nje, kateri bo nyh Deshelo k'puſzhavi ſturil, de nebo nihzhe v'njej prebival, temuzh ludje inu shivina bodo morali prozh béshati.


Satu taku pravi Goſpud, GOSPVD: Pole, moj ſerd inu moja slobnoſt, je islivena zhes letu mejſtu, zhes zhlovéke inu zhes Shivino, zhes driveſſa na Puli, inu zhes ſad te Semle, inu ta ſe bo vushgala, de jo nihzhe nebo mogèl vgaſsiti.


Ieſt ſe moram na Gorrah plakati, inu jokati, inu pèr Stavah v'puſzhavi klagovati: Sakaj oné ſo taku opuſzhene, de nihzhe tam nehodi, inu ſe ondi obena shivina neſliſhi: Ptice pod Nebom inu shivina, tu je vſe prozh.


Satu, ker ſo ony nym ſlushili pred nyh Maliki, Inu Israelſki Hiſhi enu pohujſhanje dali, h'gréhu. Satu ſim jeſt mojo roko zhes nje ſtegnil, pravi Goſpud GOSPVD, de morajo ſvoj gréh noſsiti.


Ony bodo ſvoje Srebru vunkaj na Gaſſe metali, inu ſvoje slatu sa eno gnuſno rezh dèrshali: Sakaj nyh Srebru inu Slatu jih nebo odtélu na dan GOSPODNIGA ſerda. Inu vſaj nebodo mogli ſvoje Duſhe shnym naſsititi, ni ſvojga trébuha napolniti: Sakaj tu je nym bilu enu pohujſhanje k'nyh pregrehi.


Aſſur nam néma pomagati, inu nezhemo vezh na Kojnih jésditi, inu nezhemo tudi vezh rezhi h'tém dellam naſhih rok: Vy ſte naſh Bug: temuzh puſti Sirote pèr tebi miloſt najti.


Ephraim, h'zhemu ſo meni vezh Maliki? Ieſt ga hozhem v'ſliſhati inu voditi: Ieſt hozhem biti kakòr ena selena Smréka, na meni ſe ima tvoj ſad najti.


Satu bo ta Deshela shalovala, inu vſem hudu pojde, kateri v'njej prebivajo: Sakaj tudi Svirine na púli, inu Ptice pod Nebom, inu Ribe v'Murji, bodo prozh sgrablene.


Vtemiſtim zhaſſu, pravi GOSPVD Zebaot, hozhem jeſt teh Malikou Ime satreti is te Deshele, de ſe nebo vezh na nje ſpumnilu. Ieſt hozhem tudi Preroke inu nezhiſte Duhuve is te Deshele pregnati.


Syn tiga Zhloveka bo ſvoje Angele poſlal, inu ony bodo v'kup sbiral vſe pohujſhanje is njegoviga Krajleſtva, inu te, kateri krivu delajo,


Sakaj jeſt vam povém: Vy nebote mene odſehmal vidili, dotle porezhete: Hvalen bodi ta, kateri pride v'Imeni tiga GOSPVDA.


Ali jeſt imam enu majhinu supàr tebe, de ti ondi imaſh, kateri ſe dèrshé Balaamoviga vuká, kir je vuzhil ſkusi Balaka enu pohujſhanje gori poſtaviti, pred Israelſkimi otruki, de ſo jedli téh Malikou offer, inu ſe kurbali.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ