Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 69:8 - Dalmatinova Biblija 1584

8 Sakaj sa tvojo volo jeſt sashmaganje noſsim: Moj obras je poln ſramote.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

8 Ár za tvojo volo znášam špot: sramôta pokríva obráz moj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Ker zaradi tebe sem prenašal zasramovanje, sramota je pokrila moje obličje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 Zakaj zavoljo tebe prenašam zasmehovanje, sramota je pokrila obličje moje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

8 Zakaj zaradi tebe prenašam sramotenje, obraz mi pokriva zasramovanje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 69:8
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sakaj moj shivot je doli vsel, od shaloſti, inu moj zhas od vsdihanja: moja muzh je prepadla, sa volo moje pregréhe, inu moje koſty ſo vſéhle.


On je priſhàl v'ſvojo laſtino, inu ty njegovi ga néſo gori vseli:


Sakaj tudi njegovi Bratje néſo verovali v'njega.


Moje ſerze trepezhe, moja muzh je mene sapuſtila, inu moih ozhy luzh nej pèr meni.


Ali taku bo on veliku Ajdou pokrupil, de bodo tudi Krajli ſvoja uſta pred nym ſtiſkali. Sakaj katerim nej niſhtèr od tiga osnanjenu, ty bodo s'sheljo vidili, inu kateri néſo niſhtèr od tiga ſliſhali, ty bodo saſtopili.


Inu Eliab njegou ta vekſhi Brat je ſliſhal njega govorezh s'témi Moshmy, inu ſe je slobnu reſſerdil zhes Davida, inu je djal: Sakaj ſi ti ſem doli priſhal, inu sakaj ſi ti tu malu Ovaz puſtil tam v'puſzhavi? Ieſt dobru snam tvojo prevsetnoſt, inu tvojga ſerza hudobo: Sakaj ti ſi ſem doli priſhàl, de bi ta Boj vidil.


Ali letu ſe je vſe ſturilu, de bi ſe téh Prerokou piſma dopolnila. Tedaj ſo njega vſi Iogri sapuſtili, inu ſo béshali.


Smiſli GOSPVD na tu saſhpotovanje tvoih Hlapzou, Kateru jeſt v'moih nederjih noſsim, od taku mnogih vſeh folkou.


s'Katerim tebe GOSPVD tvoji Sovrashniki saſhpotujo: s'katerim sashmagujo te ſtopine tvojga Shalbaniga.


Ieſt ſim dérshal moj hèrbat, tém, kateri ſo mene byli, inu moje, lice, tém, kateri ſo mene tesali, moj obras néſim jeſt ſkril pred saſhpotovanjem inu sapluvanjem,


Ali gdu veruje naſhi Predigi? inu komu ſe GOSPVDNIA roka osnanuje?


AH GOSPVD, ti je véſh, ſpumni na nas, inu ſe nas pooblaſti, inu maſzhuj nas, nad témi, kateri nas preganjajo. Vsami nas gori, inu nemudi tvojga ſerda zhes nje: Sakaj ti véſh, de nas sa tvojo volo saſhpotujo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ