Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 9:2 - Dalmatinova Biblija 1584

2 Ie saklala ſvojo Shivino, inu je ſvoje Vinu gori pèrneſla, inu je ſvojo Myro pèrpravila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 zaklala je svojo živino, zmešala svoje vino, tudi je pogrnila svojo mizo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 zaklala je živali svoje, zmešala vino svoje, tudi mizo svojo je pripravila;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

2 Zaklala je svojo živino, namešala svojega vina in pogrnila svojo mizo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 9:2
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inu Ioseph je nje vidil s'BenIaminom, inu je rekàl k'ſvojmu Shaffarju: Pelaj lete Moshe v'hiſho, inu sakojli, inu pèrpravi: Sakaj ony bodo s'mano h'poldnevi jédli.


Slaſti, ker ſe pèr Vini leshy, inu ker ſe hodi tu ispyti, kar je natozhenu.


Pojdite, jéte moj Kruh, inu pyte tu Vinu, kateru jeſt nalivam.


Ieſt bi te hotela pelati, inu v'moje Matere hiſho pèrpelati, de bi me ondi vuzhil. Ondi bi jeſt hotéla tebe, s'korenjem narejenim Vinom napoyti, inu s'Moſhtom moih Margranovih jabulk.


INu GOSPVD Zebaoth bo vſem folkom na leti gorri, enu tolſtu goſtovanje pèrpravil, enu goſtovanje od zhiſtiga Vina, od tolſtine, od musgou, od Vina, v'katerim nej droshji.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ