Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 7:21 - Dalmatinova Biblija 1584

21 Ona ga je pregovorila s'mnogimi beſſedami, inu ga je notàr dobila ſvojemi glatkimi uſti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

21 Z mnogim svojim pregovarjanjem ga je zapeljala, s svojimi priliznjenimi ustnicami ga je speljala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

21 Nagnila ga je z mnogim pregovarjanjem svojim, s prilizovanjem ust svojih ga je potegnila:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

21 Premoti ga s svojim zavzetim prigovarjanjem, spelje ga s svojimi gladkimi ustnicami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 7:21
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

INu pèrgudilu ſe je taiſti zhas, de je Elisa ſhàl v'Sunem, ondi je bila ena bogata Shena, ta je njega obdèrshala, de je pèr njej jédil. Inu kadar je on zheſtu ondi ſkus hodil, je on k'njej na Stan hodil, inu je pèr njej jédil.


Ona ſta pak dobru ſhtirikrat k'meni poſlala s'letemi beſſedami. Inu jeſt ſim nyma ſtémi beſſedami odgovuril.


POmagaj GOSPVD: Sakaj Svetnikou je mallu poſtalu, inu je mallu vernih mej zhlovezhkimi otruki.


Sakaj ene Kurbe uſtna ſo taku ſlatka, kakòr ſatovje, inu nje garlu je glajſhi kakòr Olje:


de boſh obarovan pred hudo Sheno, pred glatkim jesikom ene druge.


On je hitru sa njo notàr ſhàl, kakòr ſe en Vol na Méſnice pelá, inu kakòr h'Shpringarjem, ker Norce ſhtrajfujo.


De boſh obarovan pred luzko Sheno, pred eno drugo, katera ſlatke beſſede govory.


Inu ta Goſpud je rekàl h'timu Hlapzu: Pojdi vunkaj na Céſte inu sa ploty, inu pèrmoraj nym ſem notèr priti, de bo moja hiſha polna.


Inu ona ſta njega pèrmorovala inu djala: Oſtani pèr nas, sakaj vshe gre na vezher, inu ta dan ſe je nagnil. Inu on je ſhàl notèr, de bi pèr nyma oſtal.


Kadar je pak ona inu nje Hiſhna bila kàrſzhena, je ona nas opominala, inu djala: Aku vy mene dèrshite sa verno na GOSPVDA, taku pridite v'mojo hiſho, inu oſtanite tukaj, inu ona je nas pèrmoravala.


Sakaj Criſtuſeva lubesen nas taku pèrganja, potehmal ker my sa gviſhnu dèrshimo, de, kadar je edèn sa vſe vmèrl, taku ſo vſi vmèrli,


Inu ona ſe je plakala pred nym ſedem dny, katere ſo Ohzet dèrshali: na ſedmi dan pak je on njej povèdal: Sakaj ona je njemu tulikanj sadéla. Inu ona je povédala to vganko, ſvojga folka otrokom.


On pak ſe je branil, inu je djal: Ieſt nezhem jéſti. Inu njegovi Hlapci, inu ta Shena ſo njega pèrmorovali, de je nyh ſhtimo ſluſhal. Inu on je gori vſtal od Semle, inu je na Poſtelo ſedil.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ