Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 7:16 - Dalmatinova Biblija 1584

16 Ieſt ſim mojo Poſtelo lepu naredila, s'piſſanimi Tebihi is Egypta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 S prevlekami sem opremila svojo posteljo, s pisanimi odejami iz egiptovskega platna,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

16 S preprogami sem prestrla posteljo svojo, s pisanimi odejami iz platna egiptovskega;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

16 Postlala sem si posteljo z blazinami, s pisanimi pregrinjali iz egiptovskega platna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 7:16
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inu Salomonu ſo pèrpelovali Kojne is Egypta, inu vſe shlaht Blagu. Inu Krajlevi Kupci ſo tuiſtu Blagu kupovali,


Ona ſi ſama odeje dela, béle Shide inu Shkàrlat je nje gvant.


Satu ſim jeſt ſem vun priſhla pruti tebi, de bi tvoj obras sguda yſkala, inu ſim tebe naſhla.


Pole, moj Priatel, ti ſi lép inu lubesniu, naſha Poſtela ſe seleny,


Sramotjo bodo obſtali, kateri bodo prejo tko, inu mréshe ſhtrikajo,


Tvoje Iadru je bilu is piſſanih Shid is Egypta, de je tvoje Banderu bilu, inu tvoje odeje, is gelih shid inu Karmashina, is teh otokou Eliſa.


Pole, Ieſt vèrshem njo v'eno poſtelo, inu te, kateri ſo shnjo sakon prelomili, u'veliko nadlugo, aku pokure neſturé, od ſvojga djanja,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ