Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 4:20 - Dalmatinova Biblija 1584

20 MOj Syn, merkaj na moje beſſede, inu nagni tvoja uſheſſa k'mojmu govorjenju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

20 Moj sin, pazi na moje besede, nagni svoje uho k mojim govorom!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

20 Sin moj, na besede moje pazi, h govorom mojim nagni uho svoje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

20 Sin moj, pazi na moje besede, nagni svoje uho k mojim izrekom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 4:20
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pojdite ſemkaj otroci, poſluſhajte mene: Ieſt vas hozhem GOSPODNI ſtrah vuzhiti.


Enu Aſſaphovu podvuzhenje. POſluſhaj moj folk mojo Poſtavo, Nagnite vaſha uſheſſa h'govorjenju moih uſt.


Vuzhi nas ſpomiſliti, de moramo vmréti: De bomo naprej modri.


taku puſti tvoje uhu merkati na modroſt, inu tvoje ſerce s'fliſſom k'njej nagni.


Sakaj tebi bo dobru djalu, aku je boſh pèr ſebi ohranil, inu bodo vkup ſkusi tvoja uſta dobru ratala.


MOje déte, merkaj na mojo modroſt, nagni tvoja uſheſha k'mojmu navuku:


MOje deté, ohrani moje govorjenje, inu ſkry mojo sapuvid pèr ſebi.


Nagnite vaſha uſheſſa ſemkaj, inu pridite ſemkaj k'meni: Poſluſhajte, taku bo vaſha Duſha shivéla: Sakaj jeſt hozhem s'vami eno vezhno saveso narediti, slaſti, te ſtanovite Davidovè miloſti.


Dokler je on ſhe taku govuril, pole, en ſvital oblak je nje obſenzhil. Inu pole, ena ſhtima is oblaka je djala: Leta je moj lubesnivi Syn, na katerim jeſt imam dobru dopadenje, letiga imate vy poſluſhati.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ