Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 31:24 - Dalmatinova Biblija 1584

24 Ona ſtury eno ſuknjo, inu jo predá, en pas da Kramarjem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

24 Tenko platno dela in prodaja, in pasove izroča trgovcu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

24 Tenko platno dela in prodaja, tudi pas izroča trgovcu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

24 Platno izdeluje in ga prodaja, pasove oddaja trgovcu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 31:24
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inu Salomonu ſo pèrpelovali Kojne is Egypta, inu vſe shlaht Blagu. Inu Krajlevi Kupci ſo tuiſtu Blagu kupovali,


Ona s'volno inu s'lanom okuli hodi, inu rada dela s'ſvojemi rokami.


Ona je, kakòr eniga kupza Barka, katera od dalezh njegou vshitek pèrnaſha.


Ona ſvojo roko ſteguje po preſlizo, inu nje pèrſti sa vretenu pèrjemlo.


Nje ſnaga je, de je hitra inu fliſsig, inu ſe bo potle ſmiala.


Syrerji ſo h'tebi hodili po tvoje dellu, kar ſi ti delela, inu ſo Rubine, Shkarlat, Tebihe, Shide inu Shamet, inu Kriſhtal na tvoje Synme pèrnaſhali.


IE bil pak en bogat Mosh, ta ſe je oblazhil v'ſhkèrlat inu v'dragu platnu, inu je vſak dan lebal po Goſpoſkim, inu u'veſselej.


Simſon je pak k'nym djal: Ieſt vam hozhem eno Vganko naprej poſtaviti: Aku vy méni to vganete, inu jo sadenete, lete ſedem dny te Ozheti, taku vam hozem dati trydeſſet Srayz inu trydeſſet Prasnizhnih gvantou:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ