Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 30:20 - Dalmatinova Biblija 1584

20 Taku je tudi ene Preſhuſhnice pot, ta poshre inu vbriſhe ſvoja úſta, inu pravi: Ieſt néſim niſhtèr hudiga ſturila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

20 Taka je pot prešuštnice: uživa, potem si obriše ustnice in pravi: »Nisem nič hudega storila!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

20 Enako je pot ženske, ki prešuštvuje! Ona jé, potem si obriše usta in pravi: Nisem storila krivice.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

20 Pot prešuštnice pa je taka: Uživa, potem si obriše usta in reče: »Nič hudega nisem storila.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 30:20
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inu David je tjakaj Sle poſlal, inu je njo puſtil pèrpelati. Inu kadar je ona k'njemu notèr bila priſhla, je on pèr njej ſpal, (Ona ſe je pak bila ozhiſtila od ſvoje nezhiſtoſti) inu ſe je ſpet vèrnila v'ſvojo hiſho.


Eno deshelo try rizhy nepokojno ſture, inu te zhetèrte nemore ona noſsiti.


Ona negre raunu po poti tiga lebna, nje ſtopinje ſo neobſtojezhe, de nevej kod gre.


Kakòr Tat k'ſramoti rata, kadar ſe sapopade, taku bo tudi k'ſramoti Israelſka hiſha, inu nyh Krajli, Viudi, Farji inu Preroki,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ