Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 30:10 - Dalmatinova Biblija 1584

10 Neferrataj hlapza pruti njegovimu Goſpudu: on bi te kej klel, inu ti bi moral kriu biti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 Ne opravljaj hlapca pri njegovem gospodarju, sicer te bo klel in se boš moral pokoriti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 Ne črni hlapca pred gospodom njegovim, da te ne bo klel in ne boš trpel za krivdo svojo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Ne obrekuj služabnika pri njegovem gospodarju, da te ne prekolne in ne boš nosil krivde:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 30:10
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Inu GOSPVD je diſhal ta ſlatki duh, inu je djal v'ſvoim ſerci: Ieſt nezhem vezh naprej Semle prekleti sa Zhlovékou volo. Sakaj smiſhlanje Zhlovézhkiga ſerzá je hudu od njega mladuſti. Inu jeſt naprej nezhem vezh vſiga konzhati, kar je shivu, kakòr ſim ſturil:


Kateri shitu sadèrshuje, tiga ludje kolnò: Ampak shegen zhes tiga pride, kateri je predaje.


Kateri vbosimu daje, timu nebo pomankalu: kateri pak ſvoje ozhy prozh obèrne, ta bo ſilnu pòmankanje imèl.


Sakaj obeniga zhlovéka nej na Semli, kateri bi dobru ſturil, inu negréſhil.


Inu ſo tja ſtopili inu govorili s'Krajlom od te Krajleve sapuvidi: Goſpud Krajl, néſi li ti ene Sapuvidi podpiſſal, de, kateri v'trydeſſetih dneh kaj proſsi, od kateriga kuli Boga bodi, ali zhloveka, kakòr le od tebe ſamiga Krajl, ta bi imèl k'Levom v'Iamo vèrshen biti? Krajl je odgovoril inu djal: Onu je rejs, inu téh Mederjeu inu Perſianou Praude néma nihzhe preſtopiti.


Tiga ſe je Krajl ſilnu obeſſelil, inu je rekàl Daniela is Iame isvlézhi. Inu ony ſo Daniela is Iame isvlékli, inu na njemu ſe nej obena ſhkoda snala: Sakaj on je ſvojmu Bogu savupal.


Gdu ſi ti, de ti eniga luzkiga hlapza ſodiſh? On ſtoji inu pade ſvojmu Goſpudu. On more pak dobru gori poſtaulen biti: Sakaj Bug ga dobru more gori vsdigniti.


Vari ſe de v'tvoim ſerci, leta huda miſſal nebo, de bi rekal: Sedmu lejtu, tu lejtu tiga odpuſzhanja ſe pèrblishuje, inu bi tvojga vbosiga brata nepriasnivu gledal, inu bi mu niſhtèr nedal, de on nebo zhes tebe vpil h'GOSPVDV, inu ti tiga boſh gréh imèl:


TI némaſh Hlapza ſvojmu Goſpudu ſpet dati, kateri je od njega h'tebi pèrbéshal.


inu djal k'Saulu: Sakaj ti ſluſhaſh téh Zhlovékou beſſede, kir pravio, de David tvojo neſrezho yſzhe?


Satu poſluſhaj vſaj, moj Goſpud Krajl, te beſſede ſvojga Hlapza: Aku tebe GOSPVD supèr mene drashi, taku naj ſe en Shpishni offer puſty dyſhati: Aku pak tu zhlovéſki otroci delajo, taku bodite ony prekleti pred GOSPVDOM, de ony mene danas isgajnajo, de ſe nedèrshim Erbſzhine tiga GOSPVDA, inu pravio: Pojdi, ſlushi drugim Bogum.


DAvid je rekàl k'njemu: Hozheſh li me doli pelati k'leti Vojſki? On je djal: Pèrſesi meni pèr Bugi, de me nezheſh vmoriti, ni v'mojga Goſpuda roko isdati: Taku hozhem jeſt tebe tja doli pelati, k'leti Vojſki.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ