Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Pregovori 3:26 - Dalmatinova Biblija 1584

26 Sakaj GOSPVD bo tvoje saneſſenje, ta bo tvojo nogo obaroval, de nebo vlovlena.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

26 zakaj Gospod bo tvoje zaupanje, on bo varoval tvojo nogo zanke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

26 Zakaj Gospod bode upanje tvoje in ohrani nogo tvojo, da se ne ujame.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

26 Kajti Gospod bo tvoje zaupanje, varoval bo tvojo nogo pred zanko.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Pregovori 3:26
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ieli je tu tvoj ſtrah (Boshji) tvoj troſht tvoje vupanje, inu tvoja bruma?


On nebo puſtil, de bi ſe tvoja noga podpolsnila, Inu ta neſpy, kateri tebe varuje.


Sakaj on mene odréſhi is ſhtrika tiga Louza, Inu od ſhkodlive kuge.


Kateri ſe GOSPVDA boji, ta ima eno mozhno brambo, inu njegovi otroci bodo tudi obarovani.


On bo obaroval ſvoih Svetnikou nogé: Ampak Neverniki morajo k'nizhemer poſtati v'temmi: Sakaj tu nikomer nepomaga, de veliku premore.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ